Приключения Майи, или история необычной девочки - Валентина Анатольевна Филиппенко. Страница 5


О книге
под зад.

— Ого-о-о-о-о, — затянула Заговорщица Прыщей.

— Ты уверена? — спросила бабушку Кобра.

— Да, — бабушка По растерянно смотрела на кратер. — Я точно слышала.

Подруги не верили бабушке и требовали повторить фокус. Противные, у них-то ничего не вышло! Скривив Заговорщице Прыщей рожу (бабушка этого не говорила, но Майя бы наверняка поступила именно так), По снова села в кратер. И снова вскочила.

— Драконы! Земля говорит: «Драконы!»

Пророчество было таким громким, что По, позабыв про неудачниц-подруг, запрыгала по кратеру, как Двухвостая Кенгуру. Потом она выпила целых три вулканических лимонада и съела две кокосовых булки, а Заговорщица Прыщей и Гремучая Кобра только ползали за ней с кислыми минами и молчали.

Эх, это было так давно. Бабушка По давно не ездила на вулкан и не сидела в кратере, но… Что же значило предсказание про Драконов?

Наскаляки

В комнате Майи было темно. Соломенные, сшитые из шкуры Растопыра, сплетённые из шерсти Бобрапони игрушки сидели в кругу. Сама Майя, с домашним факелом в руках, с тенями на носу, глазах и лбу, завязалась узлом в центре круга и рассказывала игрушкам страшные истории. Или не страшные, но таинственные, которые от темноты за окном и света факела покрывались туманом и щекочущим нос горьковатым дымком.

— Одна девочка… — начала Майя и обвела взглядом комнату: все ли её внимательно слушают? — Однажды одна девочка заблудилась в Мокром лесу…

Лохматое соломенное чучело, на котором Майю когда-то учили расчёсывать волосы и плести косы, покосилось и упало. Следом за ним пошатнулся и упал деревянный человечек с нарисованным сажей лицом. Только морской конёк из сухих водорослей наивно продолжал выпучивать глаза, будто голубой малины объелся.

— Страшно? — обрадовалась Майя. — Вот и я говорю: Драконы классные. Пусть их все будут бояться! Все, кроме меня и бабушки По!

Тут в детскую комнату сквозь тяжёлые нити из костяных бусин втиснулась борода с большой круглой головой. Борода сияла в свете факела оранжевым золотом, а голова расплылась в белоснежной улыбке. Это был папа Ре!

Сбросив маску из теней и очень сложное лицо, Майя задула факел, прыгнула папе на шею и закачалась, как обезьянка на лиане. Как давно она его не видела!

В свете большой комнаты, куда папа Ре вынес дочку, Майя увидела, как тот устал. Он вернулся с охоты на Зубоскального Растопыра ни с чем. Нет-нет, папа Ре совсем не расстроился, просто ему нужно было выспаться. Ведь охота — это очень утомительно. То ты сидишь и целыми днями ждёшь добычу, то носишься за ней по побережью, то плывёшь сквозь настоящий шторм! Зубоскальный Растопыр — животное редкое и упрямое: если припереть его к стенке, загнать в угол или даже просто зажать в узком проходе скалы, он впивается в давящие на него стены и скалится. Каменная чешуя Растопыра поднимается дыбом, он ужасно шипит и воняет. Майе пока было трудно понять, зачем охотиться на это странное существо, да ещё и толпой, да ещё и в самую плохую погоду — в сезон волнистых ветров и чёрных волн…

Сидя на коленях у папы Ре, девочка накручивала на пальцы его золотистую бороду и болтала ногами. Рассказы папы об ужасных штормах, сломанных копьях, слюнях Растопыра, от которых трудно отмыть руки, убаюкивали. Но не её — самого папу.

— А как твои дела, солнышко? — спросил Ре. — Что в школе?

— В школе… — опустила глаза Майя. И пока папа Ре сладко зевал, тут же сменила тему: — Я тут это, нашла у Дракона в комнате наскаляки.

— Наскаляки? — вынырнул из облака дремоты, окружившей большую круглую голову, папа Ре. — Это наскальные рисунки? Которые рисовали древние Айя?

— Наверное! Драконы не говорят, ты знаешь. Поэтому мой Дракон не смог мне объяснить. Но! На одной из наскаляк я нашла себя!

Глаза папы Ре совсем закрывались, поэтому он только кивнул. Усталый охотник посадил Майю на своё место, на табуретку, и погладил по волосам — тоже золотистым, как его борода.

— Золото, пора мне и вздремнуть… И тебе спать пора.

Майя чмокнула папу в нос, папа Ре расплылся в улыбке и, словно тяжёлый большой корабль, медленно побрёл в спальню.

Факелы в большом зале одобрительно качали головой — они точно знали, что на наскаляках кто-то старый и умный нарисовал именно Майю.

Глава 4 Как бабушка По познакомилась с драконами

А пока папа Ре сладко храпит под своим электрическим скатом (ведь скаты греют лучше любого одеяла), давайте послушаем, что же хотела рассказать своим игрушкам Майя?

Забыв про Мокрый лес, девочка залезла в кровать, прижала к себе покрепче мягкую Цветочную черепаху, сшитую мамой Шу, и рассказала ей секрет бабушки По. Вот он: целых шесть месяцев после предсказания По ждала встречи с Драконом. Она гуляла в Парке ветров, ездила в горы и проводила вечера на берегу, но не встретила там ни одну плюющуюся огнём громадину. Разочаровавшись в предсказании, По совсем забыла о поездке к вулкану с подругами и даже о вулканическом лимонаде. Заговорщица Прыщей снова звала подруг ехать в Долину облаков или в Парк цветных луж. Они даже собирались прокатиться на китовом пароме, как вдруг… Как вдруг на манговом рынке По остановила старушка. Она заглянула По в глаза, довольно поцокала языком и спросила:

— Деточка, а боишься ли ты щекотки?

Бабушка По не боялась. Этим Майя была очень на неё похожа! Более того, По могла кого угодно защекотать до икоты, до потери сознания и до жалобных стонов.

Так-так-так… Бабушку По и искала старушка!

Она взяла девушку за руку и повела сквозь ряды мангового рынка вглубь города. И привела к огромному, вырубленному в одной из старых гор храму. По замерла на пороге холодных ступенек и посмотрела на уходящие высоко в небо двери и высокую арку храма. Вдруг старушка лёгким движением руки открыла тяжёлую дверь и пригласила По войти.

Майя, как и бабушка, конечно, сразу бы пошла в эту тёмную, пахнущую чем-то совсем непонятным и жгущим в носу пещеру. Ведь в её глубине, в свете падающего с вершины старой горы луча сидели Драконы. Огромные, с торчащими крыльями, хребтами, хвостами, гнутыми шеями, когтистыми лапами, огнеплювы собрались в кружок, подогнув под себя задние лапы и закрыв глаза. Старушка позвала бабушку По, махнув ей рукой, и подошла к одному из Драконов — самому большому, шелестящему чешуёй от каждого вдоха и выдоха — и сказала:

Перейти на страницу: