Здравствуйте, господин Ампер - Томаш Борец. Страница 57


О книге

11

Теология — «наука» о боге и церкви, (Прим. пер.)

12

В те времена вместо тетрадей использовались маленькие грифельные доски. (Прим. пер.)

13

Старинный клавишный инструмент, предшественник сегодняшнего пианино. (Прим. пер.)

14

Наша Отчизна. (Прим. пер.)

15

Наука о восточных странах. Ориент — восток, (Прим. пер.)

16

Общество, профессиональное объединение, например коллегия адвокатов. (Прим. пер.)

17

The good queen Bess — так ее называл народ.

18

Знаменитый римский врач и философ (130—200 г. н. э.). (Прим. пер.)

19

Известная физическая лаборатория, воспитавшая целую плеяду выдающихся физиков, в том числе и академика Иоффе. (Прим. пер.)

20

Английские меры длины и веса: 1 фут = 30,479 см; 1 фунт = 453,28 г.

21

1 миля=1,609 км.

22

Линия максимального погружения корабля. (Прим. пер.)

23

Городской совет. (Прим. пер.)

24

Четырехгранные палочки с нанесенными на каждую грань цифрами; прообраз счетов. (Прим. пер.)

25

Классическими языками принято считать греческий и латынь. (Прим. пер.)

26

Соответствует докторскому званию. (Прим. пер.)

27

Фотографическая стеклянная пластинка. (Прим. пер.)

28

Старинная мера длины, равная приблизительно 0,5 м. (Прим. пер.)

29

Немецкое название польского города Гданьска.

30

Ртуть.

31

Высшее учебное заведение. (Прим. пер.)

32

Слуга (лат.).

Перейти на страницу: