Дымоход был очень большой и очень старый. Его построили в те далёкие времена, когда в каминах жгли целые брёвна. Дымовая труба возвышалась над крышей, словно маленькая каменная башня, и солнечный свет пробивался в неё сверху из-под козырька, закрывавшего трубу от дождя.
Тому становилось всё страшнее. Он карабкался и карабкался вверх, протискиваясь боком между слоями сажи, и скоро стал похож на маленькую щётку трубочиста. Он почти ничего не видел в темноте. Казалось, что одна труба переходит в другую, и хоть дыма стало меньше, но Том окончательно заблудился. Он упорно лез вверх и, когда до верхушки трубы оставалось совсем немного, вдруг увидел, что в одном месте из стены выпал камень и на его месте лежат бараньи кости.
– Ой, как интересно! – воскликнул Том. – Кто же это грыз кости в дымоходе? И зачем только я сюда влез! Чем это тут пахнет? Похоже, мышами, но гораздо сильнее. От этого запаха я чихаю.
Он протиснулся в отверстие в стене и осторожно пополз по узкому неудобному проходу, куда едва пробивался дневной свет. Вскоре Том оказался с обратной стороны плинтуса на чердаке. Ещё мгновение – и он полетел вверх тормашками и шлёпнулся на груду грязных тряпок.
Когда Том поднялся и огляделся по сторонам, он понял, что никогда не бывал в этом месте, хоть и прожил в доме всю жизнь. Это была крошечная, душная и затхлая комнатушка, зажатая между покрытыми паутиной досками, балками и оштукатуренной дранкой.
Перед ним сидел огромный крыс.
– Как прикажешь это понимать? Ты свалился в мою кровать весь в саже! – воскликнул крыс, щёлкая зубами.
– Пожалуйста, сэр… Надо было почистить трубу… – пролепетал бедный Том.
– Анна-Мария! Анна-Мария! – запищал крыс.
Послышался шорох, и старая крыса высунулась из-за балки. Том даже не успел понять, что произошло, как она кинулась на него, стащила с него синюю жилетку, опутала его верёвкой и завязала несколько крепких узлов. Старый крыс, которого звали Самюэль Усатый, молча наблюдал за ней.
Потом они уставились на Тома и облизнулись.
– Анна-Мария, – проскрежетал Самюэль Усатый, – приготовь-ка мне на обед пирог с котёнком.
Анна-Мария склонила голову набок и придирчиво осмотрела Тома.
– Для пирога нужны тесто, кусок масла и скалка.
– Нет, – возразил Самюэль Усатый, – поджарь его в сухарях, Анна-Мария.
– Чепуха! Масло и тесто, – ответила Анна-Мария.
Крысы немного поспорили и удалились. Самюэль Усатый пролез через дырку в стене и нахально спустился по парадной лестнице в молочную – за маслом. Его никто не видел. Во второй раз он стащил скалку и покатил её перед собой, толкая лапами, как пивовары катят бочки. Он слышал разговор Рибби и Табиты, которые в это время осматривали сундук, но они его не видели.
Анна-Мария спустилась вдоль плинтуса и слезла в кухню по оконному ставню. Там она взяла маленькое блюдце и когтями оторвала кусок теста. Моппет, сидевшую в бочонке с мукой, крыса не заметила.
Оставшись на чердаке один, Том принялся извиваться и мяукать в надежде на помощь. Но он был крепко связан, а его рот был забит сажей и паутиной, поэтому котёнка не услышал никто, кроме паука. Паук выполз из щели в потолке и с безопасного расстояния критически осмотрел узлы. Он знал в них толк, потому что постоянно связывал несчастных мух.
Паук не стал помогать Тому, и бедный котёнок крутился и мяукал, пока совсем не выбился из сил. Тем временем вернулись крысы и принялись за работу. Они обмазали Тома маслом и завернули его в тесто.
– Анна-Мария, а сможем ли мы разгрызть эти узлы? – спросил Самюэль Усатый.
Анне-Марии не было до этого никакого дела. Она старательно прижимала Тому уши, чтобы он лежал ровно и не испортил пирог. Потом крысы взяли скалку и начала её катать по тесту – туда-сюда, туда-сюда. А Том крутился, вертелся и извивался.
– Его хвост торчит! Ты принесла слишком мало теста, Анна-Мария.
– Сколько смогла, столько и принесла, – отрезала Анна-Мария.
Самюэль Усатый посмотрел на Тома и покачал головой.
– Сомневаюсь, что у нас получится хороший пирог. Он слишком пахнет гарью.
Анна-Мария уже хотела возразить, как у них над головами послышались скрежет пилы, царапание и повизгивание маленькой собачки. Крысы бросили скалку и насторожённо прислушались.
– Нас обнаружили, Анна-Мария. Нам помешают довести дело до конца. Хватаем всё наше и не наше имущество и бежим отсюда.
– Ты хочешь оставить здесь пирог?
– Мы всё равно не разгрызли бы эти узлы, что бы ты ни говорила.
– Тогда помоги мне завязать бараньи кости в одеяло, – попросила Анна-Мария. – Я коптила в трубе ветчину, она почти готова.
Словом, когда Джон Плотник поднял доску, под полом оставались только Том, завёрнутый в грязное тесто, да скалка. И ещё был сильный запах крыс, и Джон Плотник долго принюхивался, скулил, стучал хвостом и пытался пролезть в маленькую дырку.
Но это ему так и не удалось, поэтому Джон Плотник прибил гвоздями доску на место, сложил инструменты в сумку и спустился вниз. Кошачье семейство уже пришло в себя. Они пригласили его остаться на обед. С Тома отчистили тесто и даже сделали из него маленький пирожок со смородиной (чтобы скрыть копоть). А чтобы смыть масло, Тома пришлось усадить в горячую ванну.
Джон Плотник принюхался к пирогу и с сожалением заметил, что не может остаться на обед. Он закончил делать тачку для миссис Поттер, а она заказала ещё два насеста для кур.
После обеда я отправилась на почту и увидела, что по переулку торопливо идут Самюэль Усатый с женой. Они толкали маленькую тачку, набитую огромными тюками и подозрительно похожую на мою.
Крысы направлялись к воротам амбара Фермера Картошки.
Самюэль Усатый пыхтел и отдувался. Анна-Мария продолжала визгливо спорить с ним. Казалось, она знает, куда идти, да и вещей у неё было очень много.
Однако я уверена, что никогда не разрешала ей брать мою тачку.
Они вошли в амбар и с помощью верёвки втащили свои тюки на самый верх сеновала.
После этого случая крысы больше не появлялись в доме Табиты Твитчит.
А для Фермера Картошки пришли плохие времена. В его амбаре завелись полчища крыс! Они поедали цыплячью еду, воровали ячмень и прогрызали мешки с мукой. И все они были из семьи