Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд. Страница 37


О книге
дверь своей квартиры.

Мама знала меня настолько хорошо, что смогла бы прочитать, что происходит в моей голове, по тому, как я смотрела на Холдена. И все же избежать встречи с ним было невозможно. Он повернулся, и лицо мамы просияло, когда она вышла из лифта.

– Холден Каталано! Как дела, милый? – Она подошла и заключила его в крепкие объятия. Она доставала ему до плеча. – Чудесно выглядишь. Хотя ты всегда был красивым мальчиком. Сколько времени мы не виделись?

Улыбка Холдена была искренней.

– Прошло слишком много времени, миссис Э. Даже сказать трудно.

– Кажется, лет пять прошло?

Он покачал головой.

– Не знаю, возможно ли это, ведь вы выглядите моложе, чем в нашу последнюю встречу.

Мама отмахнулась от него, но я чувствовала, что комплимент пришелся ей по душе. Холден обладал чувством юмора, которое очаровывало всех женщин от восьми до восьмидесяти.

– Куда ты убегаешь? – спросила мама. – Я так хочу тебя расспросить обо всем. Как ты живешь, чем занимаешься?

Холден указал взглядом на ящик с инструментами, который я и не заметила в его руке.

– Я как раз поднимался на пятый этаж, чтобы починить мусоропровод. В одних апартаментах проживают ребята, которые каждый день напоминают мне, каким я был в тринадцать лет. Эти непослушные сорванцы живут шалостями. Не удивлюсь, если поднимусь туда и из мусоропровода выскочит лягушка.

– О боже. Но перед этим зайди на бокал вина. Я настаиваю.

Холден взглянул на меня в поисках одобрения. Неважно, что я пыталась держаться от него на расстоянии, если несколько минут в его компании сделали бы мою маму счастливой. Я улыбнулась и кивнула, и следующие полчаса мы втроем провели за разговорами и прикончили бутылку вина. Холден рассказал маме о своей группе и о том, как постоянно что-то ремонтировал в этом многоквартирном доме, где он работал управляющим, а мама рассказала ему все о длительном круизе, который она планировала совершить, когда мой отец выйдет на пенсию в следующем году.

– О, пока не забыла. – Мама указала в сторону ванной. – Раз уж ты тут за все отвечаешь, в ванной комнате Лейни течет кран. Я услышала, как капает, и заглянула туда. Плитка под краном начинает отслаиваться из-за влаги.

– Мам, из-за нас Холден уже опоздал на один ремонт, а ты хочешь подкинуть ему еще работенку? Он уже столько всего у меня починил! Кроме того, мне разрешают жить здесь бесплатно!

Холден поднял руки.

– Все в порядке. Я бы предпочел знать, когда проблема возникает, а не когда она уже переросла во что-то большее. Подтекающий кран починить легче, чем заново перекладывать всю плитку в ванной.

– Ну, до этого еще далеко, – заметила я.

– Завтра у меня будет время. Ты будешь дома?

Я покачала головой.

– Нет, у меня на работе много дел, и в воскресенье я здесь тоже почти не появлюсь.

– Хорошо. Что ж, если не возражаешь, я немного поколдую в твоей ванной. Устраню протечку, закреплю расшатанные плитки, и у них будет время схватиться, прежде чем тебе понадобится ванная комната.

– Конечно. Делай что нужно.

Холден кивнул и шлепнул себя ладонями по бедрам.

– Тогда до завтра. Мне нужно подняться наверх, пока наши трудные жильцы не спалили дом дотла. – Он встал. – Рад вас видеть, миссис Э. Передавайте привет мистеру Э.

Мама встала.

– Обязательно передам.

Я проводила Холдена до двери, а мама пошла в ванную.

– Я правда был рад ее увидеть, – сказал он. – Я не помню, чтобы ты упоминала о ее приезде. Или она навестила тебя спонтанно?

Я кивнула.

– Она неожиданно нагрянула сегодня утром. Я понятия не имела, что она приедет, пока не услышала стук в дверь.

– Сегодня ведь не день твоего рождения? У тебя он в декабре, да?

– Нет, сегодня не день моего рождения. – Я колебалась, но было бы странно не объяснить причину маминого приезда. – Она договорилась о встрече в магазине свадебных платьев, в который очень трудно попасть. Мы как раз оттуда возвращались.

Лицо Холдена вытянулось.

– Свадебные платья… – Я кивнула. – Вы купили?

– Нет. Не нашлось ничего подходящего.

Холден посмотрел мне в глаза. На секунду я подумала, что он что-то скажет, но он отвел взгляд.

– Мне пора бежать. Увидимся, Лала.

Я закрыла дверь, чувствуя себя ужасно, хотя у меня не было для этого причин. Я погрузилась в размышления, пока не обнаружила маму на кухне. Она открывала еще одну бутылку вина.

– Хочешь еще? Когда это ты начала пить днем, мам? Не то чтобы я жалуюсь. Я сама никогда так не делаю.

– Я подумала, что тебе понадобится еще бокальчик, пока мы разговариваем.

– Разговариваем о чем? – нахмурившись, спросила я.

Мама стояла ко мне спиной, когда с громкимхлоп!вытащила пробку. Она наполнила вином оба наших бокала, повернулась и протянула один мне.

– Пока мы говорим о том, когда вернулись твои чувства к Холдену и что ты собираешься делать с фантазиями о нем, которые у тебя были.

* * *

На следующее утро я проснулась запыхавшаяся и в холодном поту.

Блин! Я взглянула в постель рядом со мной. Разумеется, там было пусто, но мне все равно потребовалась пара секунд, чтобы смириться с тем, что мой сон был всего лишь сном, и я не скакала верхом на Холдене.

О боже! Это был самый яркий сон в моей жизни.

То, как он намотал на кулак мой хвост и отдернул мою голову назад.

То, как он подскакивал снизу и говорил, чтобы я прыгала жестче. Быстрее. Возьми мой член.

Я протянула руку и коснулась своего хвоста. По коже побежали мурашки, когда я представила, с какой страстью мы этим занимались. С Уорреном все было не так горячо – даже близко. Меня ошарашила мысль, что моя фантазия о сексе с Холденом была лучше и ярче, чем моя реальная половая жизнь с моим женихом. Я встала и плеснула в лицо холодной воды. Это не помогло, и я решительно встала под душ.

Я оставалась возбужденной даже после того, как высушила волосы и оделась. Но я была полна решимости привести себя в нужное состояние. Для этого я должна была сосредоточиться на вещах, на которых мне следовало сосредоточиться до конца дня, а именно на женихе и на работе.

Я вернулась в

Перейти на страницу: