Отблески тебя - Кэтрин Коулc. Страница 78


О книге
будет хорошо. Пожалуйста, дай нам свободу.

Но одно я знала точно: у Джона длинные руки. И он умеет лишать дыхания — в самом прямом смысле.

1

Аспен

Пять лет спустя

— Мамочка! — закричала Кэйди, раскинув руки, пока бежала из здания начальной школы. — Смотри, снег!

Ее блестящие, но не фирменные угги совсем не защищали от влаги, но этот снегопад начался неожиданно. В нашем маленьком городке, спрятанном в горах штата Вашингтон, октябрьский снег — обычное явление. Иногда он даже выпадал в сентябре. Но обычно нас хотя бы предупреждали.

Кэйди закружилась на месте, задрав голову и пытаясь поймать снежинки языком.

Сердце сжалось. Она была всем светлым в этом мире — живым, говорящим маяком надежды.

— Пойдем, Стрекозка. А то твой носик отмерзнет.

Лучший друг Кэйди, Чарли, засмеялся:

— Папа говорит, что для обморожения нужно хотя бы пару часов.

Я сжала губы, чтобы не рассмеяться.

— Буду знать.

— Увидимся завтра! — крикнул Чарли, забираясь в внедорожник с полицейской эмблемой на двери.

Я помахала его отцу, Лоусону, сидящему за рулем. Он ответил тем же.

— Мы сможем слепить снеговика, когда приедем домой? — умоляюще спросила Кэйди, пока я торопила ее к нашему универсалу.

— Зависит от того, сколько снега выпадет.

Но, судя по уже лежавшему слою в семь-восемь сантиметров, нас ждал целый город снеговиков.

Я открыла заднюю дверь, и Кэйди забралась внутрь.

— Думаю, снега уже хватит, чтобы сделать ледяные коктейли.

Ее зеленые глаза загорелись, а лицо озарила счастливая улыбка.

— Можно мне клубничный?

— Как думаешь, что я отвечу?

— Клубника со сливками! — закричала Кэйди и подняла руку для «дай пять».

Я рассмеялась и хлопнула по ее ладони.

— Поехали домой, и тогда начнем.

Я только надеялась, что наш универсал справится с дорогой. Мне давно пора было поменять шины. Я знала об этом еще летом, но думала, что время есть. К сожалению, зима не ждет.

Забравшись за руль, я завела машину и включила печку на максимум. Кэйди болтала без умолку о своем дне, а я сосредоточилась на дороге. Начальная школа находилась на окраине центра Сидар-Ридж, недалеко от The Brew — кофейни и кафе, которыми я управляла.

Я поехала по Мэйн-стрит через весь город. Обычно я позволяла себе любоваться милыми туристическими лавками, уютными ресторанчиками и прекрасным видом на озеро, которое проглядывало между домами. Но не сегодня. Даже спустя пять лет в Сидар-Ридж я так и не привыкла водить машину по снегу.

— Красота какая, — вздохнула Кэйди.

Мои руки чуть расслабились на руле.

— И правда красиво.

В этом белоснежном покрывале, раскинувшемся вокруг нас, было что-то невероятно умиротворяющее. Я вспомнила, как сильно люблю этот город. И дело было не только в красоте местности. Люди здесь — вот что делало его домом. Пусть мои друзья не знали моего прошлого, они любили и поддерживали нас изо всех сил.

Я бросила быстрый взгляд в зеркало заднего вида, когда сворачивала на дорогу, ведущую за город. Привычка проверять, не следит ли кто-то за нами, оказалась неистребимой.

Я повернулась к Кэйди:

— Как думаешь, устроим прогулку по зимней сказке?

Она засияла:

— Да, да, даааа!

— Что-то не слышу восторга.

— Я в восторге! — она подпрыгнула на сиденье, подчеркивая свои слова.

— Ну ладно, думаю, можно и пойти.

Обычно дорога до нашего дома у подножия горы занимала десять минут, но сегодня из-за снега ушло почти двадцать. Хорошо, что вчера я успела сходить в супермаркет — похоже, нам предстояло застрять дома на пару дней.

Как только я остановилась перед домом, Кэйди уже расстегивала ремень безопасности.

— А как же козочки? А Мэйбл и Финеас? А еще...

— Я всех загнала в сарай перед тем, как за тобой заехать, — успокоила я ее.

— Мы должны потом выпустить Мэйбл! Она обожает снег.

Я улыбнулась, выходя из машины, мои ботинки тут же скрылись в снегу. Одна из наших осликов просто без ума от свежего снега. Она носилась по загону, как вихрь, но потом ее было невозможно затащить обратно в сарай.

— Завтра, когда снегопад закончится, — пообещала я.

Кэйди подпрыгнула.

— Интересно, понравится ли он уткам.

— Возможно.

Одна из посетительниц The Brew рассказала мне о дикой утке с поломанным крылом. Женщина переживала, что утка не сможет защитить себя и утят от хищников. Я забрала их к нам. Теперь они жили в сарае, в отдельном стойле, с обогревателем и маленьким бассейном. Я надеялась, что со временем крыло заживет, и мама-утка сможет снова жить на воле. А пока у нее и малышей было безопасное убежище.

Кэйди побежала по снегу, взлетела по ступенькам и начала прыгать на крыльце.

— Давай быстрее!

Я засмеялась и направилась за ней, взгляд упал на маленький кусочек дерева, который я оставила, зажав в дверце сетки. Он был на месте. У нас не было дорогой охранной системы, но я научилась другим способам защищать наш дом.

Вынув щепку, я положила ее на подоконник и открыла три замка.

Кэйди пронеслась внутрь. Раздался глубокий лай и наш пес бросился навстречу своей любимой девочке.

— Чонси! — Кэйди захохотала, когда трехлапый пес начал лизать ее щеки. — Я тоже по тебе скучала!

— Иди, дружок, — позвала я, выпуская его на улицу по нужде.

Когда мы вернулись в дом, Кэйди уже натянула ярко-розовый зимний костюм. Я поморщилась: штаны стали коротки, куртка тесновата. Похоже, придется тратиться на новую одежду к зиме. Иногда мне удавалось протянуть два сезона на одном комплекте, если везло. Но в этом году Кэйди резко вытянулась.

Она подняла кулачок в воздух:

— Прогулка по зимней сказке!

— Пойдем. — Я надела шапку и перчатки, и мы снова вышли. Я заперла дверь и сунула ключи в карман.

Кэйди прыгнула с крыльца в снег:

— Я лечу!

Я поспешила за ней, поймала за талию и подняла в воздух. Ее смех звенел вокруг нас, как музыка. Вот ради этого я боролась. Я ни на секунду не пожалела о том, что оставила нашу прошлую жизнь.

Кэйди внезапно замолчала.

— Мамочка... — прошептала она.

В ее голосе было что-то, что мгновенно насторожило меня. Я посмотрела в ту же сторону и застыла.

По нашей дороге ковыляла хромая косуля.

— Она ранена, — прошептала Кэйди, в голосе звенели слезы.

Сердце сжалось. Это было очевидно. Прищурившись, я заметила проволоку, обмотанную вокруг груди и ноги животного. В голове пронесся поток ругательств.

— Мы должны ей помочь, — умоляла Кэйди. — Ей так холодно!

В носу защипало от мысли, как напугана должна быть эта бедная косуля. Обычно они ходили стаями, но здесь

Перейти на страницу: