Идя по улице, я размышлял о реакции Рума на зубную щётку. Действительно, достаточно только подтолкнуть человеческий разум и дальше начинается цепная реакция. Ведь мысль о том, что можно чистить зубы щёткой, естественным образом привела штабс-лекаря к размышлению о том, что для этой процедуры надобно использовать соответствующую субстанцию. Это же ведь вполне логично.
Даже с технической точки зрения при наличии инструмента для чистки зубов сразу возникает вопрос о том, какой субстанцией эту чистку лучше и приятнее осуществлять. Также, как и у ювелира, естественным образом возникает необходимость размышлять о том, чем он станет шлифовать произведения своего труда, а чем он их только грубо обдерёт. Зубы — это же тебя лично касается, а вкусовые рецепторы не хотят быть наполнены чем-то отвратительным, вот вам и мысль о хвойной настойке.
Кстати, можно ведь использовать для основания щёток более надёжный материал, ну хотя бы ту же кость. Конечно, здесь необходимо думать не о каких-то дорогих исходниках, а, например, о костях коровы, лошади. Да и щетинки из кабаньей шерсти всё равно довольно грубы, здесь бы конский волос попробовать, или барсучью шерсть. Производство надо как-то наладить без больших затрат на работников.
Лучше всего обучить кого-то из подростков из детей местных мастеровых так как у них пальцы более гибкие и обучаются они быстрее. Процесс разделить на три этапа: подбор и обработка ручки, подбор щетины и сборка. Довольно просто и на первых порах достаточно обучить одного молодого мастера и дело пойдёт. Заработную плату сразу с Румом надобно для этого молодого специалиста обсудить. Мастерскую можем разместить у Модеста Петровича в подвальном этаже, тем более что там и печь своя имеется для обогрева помещения, и небольшое окно для проветривания.
Вот и о создании учебного заведения мысль ко мне пришла также естественно, когда я подумал про обучение подростков. Здесь, конечно, придётся потерпеть, но летом уже совершенно точно надобно о сем деле всерьёз поговорить с Фёдором Ларионовичем Бэром.
Проходя мимо Канцелярии я увидел ожидающую перед входом карету, а уже поравнявшись с ней практически нос к носу столкнулся с выходящим из канцелярского здания полковником Жаботинским.
— Пётр Никифорович, рад видеть вас в полном здравии, — сдержанно кивнул я Жаботинскому.
— А-а, господин Ползунов. Вы, я вижу, тоже себя вполне прекрасно чувствуете, — не менее сдержанно проговорил полковник.
— Так и вашими заботами в том числе, — мне Жаботинский не был приятен, но всё же долг обязывал вида не показывать, хотя в моём ответе и был небольшой намёк на равнодушие полковника к делам завода.
— Так как же не позаботиться-то, ведь дела ваши необходимы для завода, местного конечно, но для казны ведь теперь и эта малость имеет прок, — он нарочито выделил слово «местного» и я понял, что так Жаботинский указывает на свои более значимые дела.
— Знаете, здесь я, пожалуй, полностью с вами согласен, — мои слова вначале удивили полковника, но я продолжил: — Только как известно на одном, тоже местном, производстве когда-то бумагу один китайский мастер придумал, так теперь за сию бумагу большие деньги отдавать приходится по ценности её огромной.
— Так и что значит проку от того, ежели он придумал вещь вроде бы необходимую, а по цене уж очень дорогую? Растраты только и соблазн великий, — спокойно возразил Пётр Никифорович.
— Верно, пока это так, но это лишь по косности общества, да по совсем не подобающему для человеческого достоинства отношению к тому самому мастеровому, или хлеб возделывающему работнику тому же. Высокомерие, как известно, с глупостью граничит, вот и сами посудите какие здесь резоны. А та же бумага… — я посмотрел в сторону дымящихся заводских труб. — Я уверен, что рано или поздно найдётся тот мастеровой, кто придумает намного более простой и дешёвый метод её изготовления. И человек с властью найдётся тоже такой, кто в мастеровом человека созидающего усмотрит прежде всего. А значит и появится бумага, на которой любой крестьянин сможет, ежели ему понадобится, записи по хозяйству своему вести.
Жаботинский посмотрел на меня высокомерно и поставил ногу на приступку кареты:
— Опасные мысли у вас, Иван Иванович, как бы до крамолы дело не дошло, — и сел в карету. — Имею честь.
— Прощайте, — кивнул я Жаботинскому. — И вам не хворать, — спокойно добавил я вслед отъезжающей карете.
Глава 5
— Ваше превосходительство, изволите почту подавать? — перед Бэром на вытяжку стоял секретарь и ждал приказаний.
— Что, прибыла почта? — Фёдор Ларионович только вошёл в Канцелярию и планировал сегодня заняться распределением работников к началу работ по подготовке первых административных зданий к переустройству.
— К ночи сегодня карета почтовая прибыла, дорога, говорят, просохла нынче скоро, вот и сподручнее проезд оказался…
— Да неужели? — пробормотал Бэр, проходя в свой рабочий кабинет.
— Возница поведал, что на два дня почти путь сократили, — подтвердил секретарь. — Так изволите почту просмотреть, али позже принести?
— Ты мне список колодников и приписных, что от побега пойманы, подготовил? — Бэра сейчас интересовало наличие рабочей силы, и он решил вначале разобраться с этим вопросом.
— Всё подготовлено-с, как вы и приказали. Подать список?
— Что-то ты сегодня много вопрошаешь, подать не подать, — раздражился начальник казённых Колывано-Воскресенских горных производств. — Список немедля мне на стол неси, — он зашёл в кабинет и обернувшись добавил: — И горячего напитку пускай подадут, зябко что-то… чаю, только китайчатого не подавать, травки лучше какие душистые заварите!
— Сей момент будет исполнено, ваше превосходительство, сей момент, — секретарь уже стоял рядом со столом Бэра и аккуратно выкладывал затребованные списки. — Вот, ваше превосходительство, колодники, что на вечные работы сосланы и у нас содержатся теперь на заводских работах, а вот, — он достал из папки ещё два листа. — Эти из приписных крестьян, что в побег уходили, да пойманы и тоже у нас содержатся под стражей.
— Превосходно, превосходно… — Фёдор Ларионович сел за рабочее кресло и пододвинул к себе бумаги. — Что-то не густо у нас работников-то сих, а? — он вопросительно посмотрел на секретаря.
— Так сколько уж есть, ваше превосходительство, а иные в побегах, иные