След мертвеца - Алекс Рудин. Страница 50


О книге
вечера не унимаются, — кивнул домовой. — На чём только не гадали — и на свечах, и на кофейной гуще, и по отражению в зеркале. Всё им мало!

Будто подтверждая его слова, на первом этаже настёжь распахнулось окно.

— Бросай, Анюта! — задорно прокричал женский голос, и я узнал Лизу.

Из окна стремительно вылетело что-то вращающееся и ударило Савелия Куликова прямо в лоб, а затем шлепнулось на траву.

Сразу вслед за этим до нас долетел беззаботный женский смех.

Ошарашенный Савелий машинально потёр ушибленный лоб, затем нагнулся и поднял с травы женскую туфельку.

Вслед за туфелькой в раскрытом окне появилось весёлое лицо нашей горничной Анюты.

— Ой! — удивлённо сказала Анюта, заметив Савелия, и стремительно покраснела.

Савелий застыл с туфелькой в руках, на его бледных от холода щеках тоже появился румянец.

— Анюта, что там? — снова услышал я голос Лизы. — Ты увидела привидение?

— Ой, мамочка, — испуганным шёпотом повторила Анюта, затем попятилась и захлопнула окно.

— Чем вы так напугали девушку, Савелий Георгиевич? — рассмеялся я.

Посмотрел на Куликова и на секунду сам растерялся.

Сноходец прямо на глазах таял в воздухе. Вот он стал совершенно прозрачным и вдруг исчез, а туфелька упала на траву.

— Куда он подевался? — изумился я.

И тут же заметил, что исчез не только Куликов. Пропал и домовой Семён, а вместе с ним бесследно пропали жаровня и шезлонг. И даже дом Миши Кожемяко незаметно затянуло знакомым разноцветным туманом. Я уже видел этот туман в магическом пространстве между мирами.

Только чашка с кофе осталась у меня — наверное, потому что я крепко держал её в руках.

— Куда всё подевалось? — повторил я.

— Сноходец проснулся, и его сон исчез, — объяснил за моей спиной женский голос.

Я обернулся и увидел Хранительницу Снов. Рядом с ней, весело колотя хвостом по траве, сидел Волчок.

— Я почувствовала, что ты хочешь поговорить со мной, Тайновидец, — объяснила Хранительница.

— Хочу, — кивнул я. — Но сначала скажи, дом Миши Кожемяко — он ведь не исчез окончательно? Дело в том, что там, в доме, моя жена.

— Дом никуда не исчез, — улыбнулась Хранительница. — Просто ты переместился в другой сон. Кстати, ты и тут отличился — умудрился утащить кусочек одного сна в другой.

Хранительница кивнула на чашку, которую я держал в руках.

— Хорошо, — облегчённо выдохнул я и сделал большой глоток кофе. — Я и в самом деле искал тебя, Хранительница. Дело в том, что мой слуга Игнат собирается в лес, чтобы разыскать заветную ёлочку, и я подумал, что ему нужен хороший попутчик. А лучшего попутчика, чем Волчок, вряд ли можно найти.

Услышав своё имя, Волчок подбежал ко мне. Я погладил его по голове, и Лунный волк немедленно лизнул мою ладонь шершавым языком.

— Чудеса продолжаются, Тайновидец, — весело рассмеялась Хранительница. — И ты как всегда в самой гуще событий. Волчок с удовольствием поможет тебе, а ты за это выполни мою маленькую просьбу.

— Какую? — полюбопытствовал я.

— Когда разберёшься со всеми чудесами, сам отвези Волчка к мастерице снов Вере Павловне. Ты помнишь, где она живёт? Мастерица снов будет рада тебя видеть.

— Конечно, отвезу, — кивнул я и одним глотком допил кофе.

Чашка будто только этого и дожидалась. Она нетерпеливо трепыхнулась в моих ладонях и превратилась в лёгкое белое облачко. Облачко немедленно растаяло прямо у меня на глазах.

Хранительница Снов с сочувствием посмотрела на меня.

— Ты бы хоть иногда давал себе отдыхать от чудес, Тайновидец. Попробуй для разнообразия пожить простой и приятной жизнью.

— Простой и приятной жизнью я живу в перерывах между чудесами, — рассмеялся я. — И меня это вполне устраивает.

Мой смех всколыхнул клубящийся вокруг разноцветный туман. Растрёпанные цветные пряди заволновались, скрывая от меня Хранительницу Снов.

— Приятно было повидаться, Тайновидец, — услышал я её голос.

А затем голова закружилась, и я провалился глубоко в сон.

Глава 17

Я проснулся оттого, что мокрый и холодный нос ткнулся в мою ладонь. Открыв глаза, я увидел, что Лунный волк внимательно смотрит на меня.

— Волчок! — улыбнулся я.

Услышав своё имя, Волчок радостно и шумно задышал, заколотил хвостом по полу. Затем вскинул передние лапы на кровать и лизнул меня в нос.

— Это ещё что такое? — притворно строго нахмурился я. — Уйди.

Волчок послушался и улёгся на ковёр возле кровати, вытянув шею и чутко приглядываясь ко мне.

А я повернул голову и обнаружил сразу два повода для радости.

Во-первых, Лиза уже была дома и лежала рядом со мной. Во-вторых, она тоже проснулась и теперь улыбалась мне.

— Давно ты вернулась? — спросил я.

— Ночью, — ответила Лиза. — Ты уже спал. Саша, представляешь, у меня получилось провести Анюту через магическое пространство!

Лиза гордо посмотрела на меня, и в её серых глазах сверкнули золотистые искорки.

— Молодчина, — одобрительно кивнул я.

— А до этого с нами случилось такое, ты не поверишь!

— Ну почему же? — рассмеялся я. — Наверное, вы увлеклись гаданием и нечаянно вызвали какого-нибудь жуткого демона?

— Почти, — вместе со мной рассмеялась Лиза.

Тут она заметила Волчка и удивилась:

— Так ты тоже не просто спал? Снова гулял с Хранительницей Снов?

Лиза попыталась строго нахмуриться, но получилось у неё не очень.

— Ты ревнуешь? — изумился я.

— Ещё как! — серьёзно кивнула Лиза. — Ты же у меня лучший мужчина на свете. Конечно, я ревную. Надеюсь, тебе это приятно?

— Очень, — честно ответил я.

Но всё-таки решил перевести разговор на другую тему — просто так, на всякий случай.

— Ты сказала, что с вами произошло что-то необычное?

— Да, — с жаром закивала Лиза. — Мы гадали, и Анюта бросила свою туфельку в окно.

— Зачем? — полюбопытствовал я.

— Ну, это такой обычай, — смутилась Лиза. — Девушка бросает туфельку. И кто подберёт туфельку, тот и будет её суженым.

— Ага, значит, вы всё-таки гадали на суженого-ряженого, — довольно кивнул я. — Так и знал, что этим всё закончится.

— Но это же для Анюты, — объяснила Лиза. — Нам-то с Настей это ни к чему. Ты послушай дальше! Так вот, Анюта бросила туфельку.

Перейти на страницу: