Карсон ухмыльнулся.
— О, я уверен, что я уже там. А вы?
Айви взглянула на свой живот.
— Наверное, — вздохнула она и посмотрела в окно.
В Лос-Лобосе была не по сезону холодная погода, снег и всё такое. Айви надеялась, что с этим можно справиться, надев много слоёв одежды и закутываясь в одеяла, потому что она не была уверена, что её бюджет на отопление выдержит такой удар.
— Ваша семья работает или что-то в этом роде — они не смогли забрать вас?
— Или что-то ещё, — пробормотала она. — Эм, это прямо здесь.
Карсон остановился и посмотрел на её здание. В его горле раздалось низкое рычание.
— Это место не выглядит очень безопасным.
— Всё не так уж плохо, — солгала она.
Каждую ночь она толкала к двери столько мебели, сколько могла.
Карсон посмотрел на неё и сузил глаза.
— Я провожу вас.
— О, нет…
Но он был вне машины и уже бежал, чтобы помочь ей. Она попыталась выбраться своим ходом, но безуспешно. Карсон осторожно взял её за руки и легко поднял, а затем обнял за талию и повёл внутрь. Ох, если бы Айви не была так измучена, она, вероятно, наслаждалась бы этим больше. Крупные, суровые мужчины обычно не старались изо всех сил помочь ей — на самом деле они никогда этого не делали.
Но, как это было, она просто хотела свою кровать. Она просто хотела…
— О, нет, нет, нет! — пробормотала Айви, увидев груду своих вещей перед дверью.
— Извините, — сказал хозяин без особого сожаления, меняя замки. — Вы просрочили арендную плату на два месяца, ничего не поделаешь.
Рука Карсона сжалась вокруг её талии.
— Но теперь у меня есть деньги! — слабо возразила Айви.
Хозяин пожал плечами.
— Они нужны были сегодня к полудню. Ничего не поделаешь, и вернуть залог нельзя — унитаз сломан.
— Но он был сломан, когда я въехала!
— Ничего не поделаешь, — повторил он, как попугай.
— Но… но… я нигде…
Слёзы выступили у неё на глазах.
Карсон провёл рукой вверх и вниз по её спине.
— Подождите в машине, — мрачно сказал он.
— Но…
— Подождите в машине, — повторил он и протянул ей ключи.
— Мои вещи… мой залог?
Карсон поднял бровь, и Айви кивнула.
— Я подожду в машине.
Он холодно улыбнулся.
— Хорошая идея.
Он повернулся к хозяину.
— Теперь об этом залоге…
* * *
Карсон начал движение на автопилоте, когда его волк зарычал. Какой хуй выставил беременную женщину в канун Рождества? Вся рождественская история ничего не значила для этого парня? Боже, даже Карсон не стал бы себя так вести.
Тем не менее, он считал, что ей лучше уйти оттуда. Он бывал в тюрьмах, которые были более приятными и гостеприимными. Однако он вернул её залог и даже уговорил парня отнести её вещи к его машине. Это меньшее, что он мог сделать — хер. Гр-р-р.
Взгляд на её взволнованное лицо сказал ему, что у неё нет семьи или парня, к которому можно было бы обратиться, а это означало, что она была одна. Айви, должно быть, как минимум на восьмом месяце беременности и была бездомной. Чёрт. Его волк зарычал — почему у неё никого нет? Почему никто не позаботился о ней?
Его волк убеждал его что-то сделать.
— Вы голодны? — выпалил Карсрон.
Он не умел утешать людей.
— Немного, — призналась Айви тихим голосом. — В основном просто устала.
— Да, я тоже, — согласился он, хотя, по правде говоря, в этот момент чувствовал себя странно взвинченным.
Он остановился перед магазином «7-eleven».
— Я возьму кое-какие припасы, и мы вернёмся ко мне.
Её глаза слегка расширились.
— К вам?
— Да, можете остаться на ночь, а потом мы… что-нибудь придумаем. Не беспокойтесь, это всего лишь постель на ночь, — поспешно добавил Карсон, чтобы она не подумала, что он надеется на что-то сомнительное взамен.
— О да, иначе и быть не может, — вздохнула она.
— А?
Айви казалась разочарованной.
— Я имею в виду, большое вам спасибо — это так мило с вашей стороны.
Карсон кивнул.
— Подождите здесь, согрейтесь, я скоро вернусь.
Он вбежал в магазин и начал хватать хлопья и молоко, а потом заметил последнюю индейку на полке и последнюю банку клюквенного желе. У Карсона не было рождественской еды, он не планировал развлекаться или праздновать каким-либо образом. Он действительно предложил поработать, но, к сожалению, обнаружил, что он не нужен. В его планы входило сидеть дома, напиваться и оставаться пьяным до двадцать шестого декабря.
Как бы он не хотел возиться с Рождеством, теперь у него был импровизированный гость, которому было гораздо труднее, чем ему, так что, возможно, ему следует… Его волк издал радостный рык. Да, может быть, он должен.
* * *
Айви потёрла губу. Всё могло быть хуже. Прямо сейчас у неё определённо была постель на ночь с добрым агентом из АСР. Он мог оставить её там — он ничего ей не должен. Или он мог бы отвезти её в приют, но нет, он предложил ей где-нибудь переночевать и даже даст ей что-нибудь поесть. До сих пор он опережал и её родителей, и отца её ребёнка в сострадательных ставках. Она надеялась, что его девушку или жену не слишком расстроит её присутствие.
На данный момент всё было в порядке… пока она не злоупотребляет его гостеприимством и не будет вынуждена уйти. Но у неё в кармане была двухнедельная зарплата — она могла найти другую квартиру. Да, всё хорошо. Младенец послушно, ободряюще пнул, и она улыбнулась.
— Всё в порядке, мы в порядке, — успокаивающе пробормотала она.
Айви улыбнулась, увидев, как мужчина выходит из магазина, нагруженный сумками. О, она надеялась, что не причинила ему слишком много хлопот, в то время как её голодный желудок считал, что всё, что у него там было, должно быть лучше чёрствых пончиков, которые она планировала стащить из торгового центра.
Он увидел, что она смотрит, и улыбнулся в ответ, и ох, эта боль вернулась. Это был опасный приступ — определённо опасный для неё. Для него он, вероятно, просто посмеялся бы над ней.
Карсон поспешил к ней, и Айви с ужасом наблюдала, как он поскользнулся на льдине. Он перелетел через тротуар, и один из пакетов пролетел по воздуху. Айви начала вылезать из машины, когда Карсон выпрямился и бросился за сумкой. Вот только он опоздал, потому что автобус номер семьдесят два проехал прямо по нему.
К тому времени, когда Айви удалось выбраться, она тяжело дышала, а Карсон