Разведчик - Джек Флинн. Страница 38


О книге
серый корпус высоко возвышался на фоне горизонта, словно безмолвный и могучий страж побережья. Я помнила, как наблюдала за взлетающими с базы ВВС грузовыми самолетами, чьи ревущие двигатели несли неизвестно что и неизвестно куда. Все это всегда казалось мне просто фоновым шумом, частью городской ткани, но не частью моего мира.

Теперь же это стало личным.

Теперь мой брат пропал, и единственными людьми, способными его найти, были такие мужчины, как Райкер. Мужчины, которые жили и дышали этим миром войны и опасности.

Я вздохнула, отгоняя эти мысли, когда оказалась во внутреннем дворе; солнце ласково грело кожу. Бассейн искрился в полуденном свете, а вода была спокойной и манящей.

От одной мысли о том, чтобы скользнуть в эту воду, мое тело пришло в волнение, а память вернула меня к тому моменту, когда я была там с Райкером: его руки сжимали мои бедра, его тело вжимало меня в камень, его зубы царапали мою кожу, когда он...

Я тяжело сглотнула, плотно сжав бедра.

Боже.

Я не должна была возбуждаться прямо сейчас. Я становилась ненасытной. Это Райкер делал меня такой.

Я резко выдохнула, проведя рукой по волосам, и сказала себе, что мне просто не сидится на месте. Что мне скучно. И ничего больше.

И тут... мой телефон зазвонил.

Этот звук резко вернул меня в реальность, и мой желудок сжался, когда я достала его из кармана.

Мика Вашингтон.

Мой босс.

Я помедлила полсекунды, прежде чем провести пальцем по экрану и ответить.

— Алло?

— Привет, Иззи. — Голос Мики был мягким, но твердым, как и всегда. Профессиональным, но с достаточной долей теплоты, чтобы напомнить, что он не был придурком — просто человеком, которому нужно управлять отелем. — Как ты?

Я замялась, прижав пальцы к виску. Измотанная. Запутавшаяся. Возбужденная абсолютно без причины.

— Я... держусь, — сказала я вместо этого. — Извини, что не вышла на работу.

Мика выдохнул.

— Да, насчет этого. Саша сказала, что у тебя непредвиденные семейные обстоятельства. Ты в порядке?

Я сглотнула.

— Дело в моем брате. — Это было правдой. Я не стала вдаваться в подробности. Я не сказала ему, что Уилл пропал, что Райкер и его братья ищут его и что вся моя жизнь перевернулась с ног на голову за какую-то неделю.

На другом конце провода повисло молчание, а затем голос Мики слегка смягчился.

— Иззи... он умер?

Я закрыла глаза. Боже, надеюсь, что нет.

— Нет, — быстро ответила я. — Нет, просто все... сложно.

Мика вздохнул, но не стал настаивать.

— Слушай, я понимаю. Семья на первом месте. У нас есть отпуск по семейным обстоятельствам, если, не дай бог, он тебе понадобится. — Он сделал паузу, а затем его тон изменился. — Но если нет, мне нужно знать, каковы твои планы. Отель не прекращает работу, и ты знаешь, как сильно я на тебя полагаюсь на стойке регистрации. Сейчас разгар сезона, и мы не можем долго оставаться с нехваткой персонала.

Я сглотнула, почувствовав укол вины. До всего этого «Палметто Роуз» был моим миром. Я гордилась тем, что была лучшей, что заставляла гостей чувствовать себя так, будто их пребывание здесь было безупречным. Мне нравился этот тихий контроль, то, как все работало с гладкой, отточенной эффективностью.

Это была не просто работа — это была ступенька. Я изучала гостиничный менеджмент в Университете Джонсон и Уэйлс, погружаясь в курсы по элитному обслуживанию, клиентскому опыту и управлению отелями с той страстью, которую большинство людей приберегают для собственных отпусков. Моей мечтой всегда было управлять таким местом, как «Палметто Роуз», быть той, кто принимает решения, контролирует каждую деталь и следит за тем, чтобы каждый гость уезжал с чувством, что побывал в поистине особенном месте.

А может, однажды даже стать владелицей собственного отеля. Бутик-отеля в центре города, чего-то элегантного и неподвластного времени, пропитанного историей Чарльстона, но современного в своем подходе.

Но ничего из этого не случится, если я выброшу все, что построила. Мне нужны были рекомендации. Нужно было оставаться на хорошем счету в местном гостиничном сообществе. В важных вещах Чарльстон был маленьким городом, и если ты оступился в такой индустрии, вернуть свои позиции было очень сложно.

И все же...

Имело ли все это теперь хоть какое-то значение?

Теперь мой мир состоял не из льняных простыней и люксовых регистраций. Он состоял из пулевых ранений, черных гадюк и жестких, непреклонных рук мужчины, который заставил меня чувствовать себя более живой, чем когда-либо прежде.

— Мне просто... мне нужно подумать об этом, — честно сказала я.

Мика помолчал секунду, а затем вздохнул.

— Возьми выходные. Но если не вернешься в понедельник, мне придется найти кого-то на твое место. Я не могу держать его вечно.

Мой желудок скрутило, но я лишь кивнула, хотя он и не мог меня видеть.

— Я понимаю.

— Хорошо, — сказал он отрывистым голосом. — Береги себя, Иззи.

— И вы, Мика.

Связь оборвалась.

Я выдохнула, уставившись на телефон. Я действительно могла потерять работу. Еще неделю назад эта мысль заставила бы меня загнаться в угол и впасть в панику. Но теперь? Теперь это почти не волновало меня.

Теперь речь шла не только обо мне.

Я перешла к контактам и пролистала вниз, пока не нашла имя Саши. Если кто и мог высказать свое мнение на этот счет, так это она.

Телефон не успел прозвонить и двух раз, как она ответила.

— Иззи, — тут же выпалила она. — Господи, девочка, ты в порядке? Где ты, черт возьми? Я прикрываю тебя как могу, но это становится все сложнее и сложнее.

Я выдохнула, потирая лоб.

— Это... долгая история.

— Что ж, у меня есть время, — сказала Саша. — Сейчас на стойке затишье. Выкладывай.

Я замялась. С чего мне вообще начать?

— Дело в Уилле, — наконец сказала я, понизив голос и оглядывая внутренний двор Доминион-холла. Я не боялась, что кто-то меня подслушает — парни были заняты, — но все равно чувствовала необходимость быть осторожной. — Он все еще числится пропавшим, и я нашла записку, из которой следует, что он знал о том, что может что-то случиться.

Повисла секундная пауза, а затем Саша резко выдохнула.

— Подожди, что?

— Да, все плохо. — Мои пальцы крепче сжали телефон. — Саша, ты должна пообещать, что никому не расскажешь.

— Конечно, — тут же ответила она. — Но, Иззи, ты... ты обращалась в полицию?

Я прикусила губу. Это была логичная, нормальная реакция. Но ситуация была ненормальной, и я не сомневалась, что Райкер и его команда не захотят привлекать власти.

— Нет, — призналась я. — И я не думаю, что мне

Перейти на страницу: