Традиции & Авангард. №1 (4) 2020 - Литературно-художественный журнал. Страница 68


О книге
книги и невозможность выстроить объективную шкалу оценки «качества» литературного произведения, а главное – потенциального удовольствия конкретного читателя от его прочтения, метод проб и ошибок может потребовать от этого самого читателя слишком много времени и средств. Литературный журнал же – это около двадцати писателей и поэтов под каждой обложкой, отобранных профессиональной редколлегией, тщательно отредактированных (что сегодня встречается не во всех, увы, издательствах) и подготовленных к прочтению. Кроме того, толстые журналы – одно из немногих мест, где еще сохраняется литературная критика – если и не в понимании девятнадцатого века, то уж по крайней мере выходящая за рамки формата кратких обзоров и рекомендаций.

Кроме того, очевидно, что проблема современной литературы совершенно по-разному стоит в мегаполисах и маленьких городах и селах. Местные библиотеки не могут позволить себе пополнять фонды или вообще, или в достаточном количестве. В этих условиях журналы (гораздо более доступные по цене) становятся единственными проводниками в современную прозу и поэзию. Кроме, конечно, Интернета. Но чтобы разобраться в этом изобилии, граничащем с хаосом, нужно быть хорошо подкованным изначально: полное отсутствие фильтров ставит перед читателем проблему навигации, о которой писал еще Александр Долгин в своем объемном труде «Экономика символического обмена». «Толстяки» предлагают свой способ решения этой проблемы – отбирают лучшее, на их взгляд, и публикуют ежемесячно.

Смена главного редактора – это всегда в той или иной степени смена редакционной политики, сдвиг парадигмы, новый взгляд на концепцию издания. В «Юности» за истекший год перемен произошло много, но в их основе – дань традициям и истории журнала. Во всем. Будь то новый дизайн сайта (без присутствия в Сети сегодня ни одно издание не может быть жизнеспособным) и самого журнала – новый шрифт, логотип и обложки, демонстрирующие явную преемственность с «Юностью» 1950–60-х гг. Даже знаменитую «Девушку-весну» Стасиса Красаускаса, слегка огрубевшую с течением времени, «подчистили» и привели в изначальный вид. Или новая, удобная для читателя и приятная глазу верстка – с акцентами, выносами, четкой рубрикацией.

Считая неправильным, да и невозможным сегодня существовать исключительно за счет подписки, журнал ведет активную работу по розничному распространению. И это не могло не сказаться на содержании номеров: редколлегия отказалась от публикации крупной прозы с продолжением. Каждый журнал теперь – законченный и целостный сборник. И целостность эта очень важна для журнала. Еще в начале XIX века издатель и библиограф Василий Анастасевич писал митрополиту Евгению (Болховитинову), что без объединяющего смысла журнал превращается в «могилу».

Лозунг «литература молодых для молодых» актуален и сегодня: в каждом номере печатаются молодые прозаики и поэты, чьи имена еще не очень известны читателю и даже литературному сообществу. «Юность» по-прежнему открывает новые имена, но, разумеется, не имеет возрастного или иного ценза, кроме ценза качественной литературы. Преемственность поколений, общение писателей разных возрастов и направлений – как непосредственное, так и опосредованное журнальными публикациями – важная задача «Юности».

Перефразируя избитую строку, сегодня журнал в России – больше, чем журнал. Он не может позволить себе просто печатать тексты и быть выключенным из активной литературной жизни: издательский рынок требует громких и важных проектов, участия в премиальных процессах и многого другого. Год своего 65-летия «Юность» приготовилась встретить с размахом сразу в нескольких направлениях. Поскольку 2020-й – это еще и год 75-летия Победы в Великой Отечественной войне, одно из важнейших начинаний года – это онлайн-проект «Наша Победа».

Ведущие современные писатели говорят о том, что затронуло каждую семью, что объединяет поколения, что стало основой живой исторической памяти. Запланирована серия публикаций на сайте журнала (с марта до конца года) статей, очерков, эссе и рассказов, посвященных теме «Живая память о Великой Отечественной войне». Отдельное направление проекта – эссе и комментарии писателей и деятелей культуры на тему «Самая … книга о Великой Отечественной войне». Подставив вместо многоточия любое определение – главная, нужная, важная, забытая, неожиданная, – они напомнят о книгах, которые важно прочитать, – в юбилейный для Победы год и не только.

Помимо онлайн-проекта и ряда тематических номеров в разработке и проект собственной премии, и даже литературный фестиваль, но это – еще впереди.

О тяжелой судьбе литературных журналов говорят давно и много. Но практика показывает, что с ними, как много с чем еще, единственный способ изменить ситуацию, продлить им жизнь и вернуть в центр литературного мира – это постоянно и увлеченно пытаться что-то делать, придумывать, работать. Потому что дорогу, как известно, осилит идущий.

Николай Палубнев

Николай Палубнев родился в Петропавловске-Камчатском. Учился в Камчатском пединституте. Лауреат премии еженедельника «Литературная Россия» 2014 года, со статьями и рецензиями выступал в журнале «Бельские просторы», «Литературная Россия», «Литературная газета», «Традиции&Авангард». Живет в Петропавловске-Камчатском.

Инструменты обретения

Обзор журнальных публикаций

Преемственность поколений испокон веков обогащала литературу новыми силами, талантами, великими именами. Помогали зрелые авторы в огранке дарования Пушкину, Гоголю, Достоевскому, Чехову, Есенину. Сегодня также важно значение опеки старшими начинающих серьезно писать. Особенно когда так обострилась экономическая составляющая в реализации таланта, и коммерческий успех ставится всеми без исключения во главу угла.

В нашем мире без действенной помощи новички просто не выживут. Пусть это будет подготовка в вузах, частных школах и на курсах, премии, форумы, совещания, конкурсы, будничная работа с редакторами изданий либо доработка рукописей с литературными редакторами и корректорами.

Часто писателя, по существу, создает редактор, зачастую женщина, опытный наставник для дебютанта. Что появляется в итоге, можно судить по публикациям и изданиям, бумажным и электронным. Получается, по известному выражению, что других молодых, благодаря литературному процессу, авторов у нас нет, поэтому будем аргументированно ругать и осмысленно восхищаться теми, кого имеем.

Анна ВАРТИК

Родилась в 1987 году в Красноборске, Архангельская область

«Нижний Новгород», 2019, № 6

Интермедии в прозе жизни

(Из сборника невыдуманных историй)

Для полноты ознакомления с молодым срезом литературы важно обратить внимание на дебютантов. Тенденция осмысления реальности посредством не затронутого тяготами жизни сознания может навести на новые идеи, в том числе и по спасению отечественной литературы. Анна Вартик из Архангельской области первой публикацией в журнале «Нижний Новгород» даже не громко заявляет о себе, предрекая долгую счастливую творческую жизнь, а перелистывает обветшалые страницы летописи российской прозы.

С новыми именами, легким дыханием отроков от литературы, появится возможность перезапустить творческий процесс. Это будет и реализм, и традиционализм, и сентиментализм, и совсем новый, не встречающийся ранее стиль, давние поклонники и свежие головы – читатели – глубоко

Перейти на страницу: