Принц Пустоши пренебрежительно пожал плечами, оставил еще один камень на столе, остальные убрал в карман брюк.
— Вы тут ничего не знаете, завтра Стефан заедет утром за вами на телеге и под видом моих работников, отвезете на ярмарку наш товар. Так вы не привлечете внимание. Стефан покажет, где можно сдать твои камни и купить лошадей.
— Поеду я и Дайрон, всем светиться не стоит.
— Я привезу завтра крестьянскую одежду, переоденетесь Ваши вещи выдают достаток, за простых работников не примут, — первый раз влез в разговор Стефан, — а нам не надо вас светить, когда князь Воронцов узнает об исчезновении Натальи, он будет рыть землю и может понять, что вы не ушли обратно.
— Ты дело говоришь, Стефан. Наталья, для Воронцова все будет тайной?
— Да, иначе ничего не получится, поеду в дальнее поместье под охраной, развлекать княгиню Ирину.
Все весело хохотнули, а Рэйгар, с улыбкой произнес:
— Так может ну его, Наташенька, поход этот. В поместье тихо, прохладно, кормят вовремя…
Наташа схватила салфетку, скомкала ее и запустила в него. Демоны захохотали в полный голос и даже Стефан рассмеялся.
Когда отсмеялись, Рэй проговорил:
— Раз нас много и с нами девушка, будет логично часть пути изображать как путешествующую княжну с охраной. Это будет лучше, чем шесть всадников на дороге. Если мы будем охраной княжны, то будет объяснимо и оружие, которое будет с нами. Да и попасть в дом к аристократу, если деда там держат, будет проще аристократке. Наташа, бери карету и официально собирайся посетить столицу, ну или еще что.
— Для всех скажу, что поехала в столицу по делам магазина и потом проехаться по городам, где хочу тоже открыть филиалы «Прима Веры». Это для всех объяснит мое долгое отсутствие.
— Отлично. Так и сделаем. А ты, Стефан говоришь, что охрану усилил и взял новых воинов.
Они проговорили еще около часа, распределили, кто за что отвечает, кто что готовит. Наташа рассказала, что в ее мире есть такие палатки походные, которые много места не занимают, а на ночь их ставят и не надо спать под открытым небом и кормить комаров. Сказала, что девочкам в цехе уже дала задание сшить две такие палатки, но для них нужны еще каркасные части и описала какие. Стефан сказал, что купит что-нибудь похожее на ярмарке.
Расстались часа через три и Рэйгар вышел проводить Наталью.
— Рэйгар, ты так и не сказал, куда мы едем?
— Наташа, я сам не могу объяснить. Знаю направление: на северо-восток. И знаю, что далеко, но не больше. У меня амулет, настроенный на кровь деда. Я думаю, что, найдя деда, мы найдем и того, кто его удерживал и шантажировал моего отца.
— Логично, … хорошо, Рэйгар, спокойной ночи! А завтра вечером мы приедем, и я возьму с собой подробную карту, чтобы сверить направление.
— Сладких снов, Наташа!
Наталья подстегнула Клео и поскакала в сторону Стефана, который поджидал ее на небольшом расстоянии. А Рэйгар еще некоторое время посмотрел им вслед и улыбнувшись, вернулся в сторожку.
Там его ждал Дайрон, остальные демоны вышли по делам:
— Рэй, не хочешь пояснить, кто эта девушка, нет, то, что это княжна Бестужева, я знаю, то, что она, скорее всего та наследница, которую мы должны были найти, я догадался, но почему она идет с нами?
— Дайрон, все сложно. Зови парней, раз вместе идем, то и знать многое должны
Дайрон свистнул и в дом зашли Марик и Дэвон
— Садитесь, слушайте.
И Рэйгар рассказал все, что слышал от отца. Потом рассказал, что дед отправился на эту сторону 25 лет назад, что о нем не было ничего известно несколько лет, а потом за завесу вернулся один демон, который принес артефакт связи и послание для Повелителя Пустоши, в котором предлагал отпустить деда и даже дать магию из Императорского Источника, взамен на три услуги. Рассказал, какое было первое задание и как потом эту семью убили и какие задания дали сейчас.
Потом помолчал и добавил:
— Я уверен, что даже если мы выполним все их условия, мы ничего не получим, поэтому я решил сыграть в свою игру. Нас используют и мне это не нравится. Я разыграю свою партию. Я чувствую направление, в котором находится мой дед, у меня артефакт на его крови, по такому я и вас нашел. Я уверен, что найду деда, а значит найду и нашего шантажиста. У него должен быть наш артефакт-накопитель, с помощью которого мы возьмем силы Имперского Источника и отнесем домой. Это должно возродить наш Источник.
— А княжна?
— Княжна… она дочь тех людей, которых наши воины 21 год назад иссушили, а их потом наши Заказчики добили, — Рэйгар немного помолчал, а потом добавил, — и мне кажется, что она моя Аэйла…
Демоны потрясенно молчали, переваривая информацию
— Рэй, а она знает..?
— Да, я рассказал. И я признаю ее право на месть моему роду. Если она решит мстить, то после миссии, я спокойно приму наказание. А вы сейчас дадите клятву на крови, что она не пострадает от ваших действий, если хотите идти с нами.
— Рэйгар, но…
— Я сказал, клятва!
Демоны, один за другим принесли требуемую клятву, и занялись делами, не возвращаясь больше к этому разговору.
Глава 19
Наташа скакала к поместью и на душе у нее было спокойно. Она приняла правильное решение. Рэйгар кажется ей самым перспективным союзником, и вместе у них есть все шансы победить их общего врага. Наташа вспомнила, как она чуть не убила Рэйгара, услышав, что его народ замешан в смерти ее родителей, пусть и косвенно. И только когда увидела, как черная плеть обвивает его шею, а он никак не защищается, она пришла в себя. Ей даже страшно стало за свои действия. Ведь она могла запросто лишить жизни невиновное существо.
Рэйгар ей нравился как личность. Он был честен с ней, а мог и промолчать об участии демонов в нападении на ее семью, и Наташа это оценила. Она понимала, что демоны тоже жертвы, что их народ вымирает и она не вправе судить их действия. Также Рэйгар мог и промолчать о тех заданиях, которые его народу дали сейчас, спокойно подловить Воронцова в следующий раз, а также и ее похитить. Но он решил по-другому и предупредил их. Наташа не верила, что Рэйгар не нашел бы способа спасти своих братьев другим