Драконья сталь. том 2 - Ная Геярова. Страница 3


О книге
с ядом. И знаешь, тут можно сказать спасибо твоей тьме. Она не позволила яду быстро распространиться. Держала его, как могла. Практически это она тебя спасла. Если бы яд хоть немного разошелся — я бы ничего не смогла сделать. Она у тебя не плохая… просто ожесточилась.

— Подожди, — перебила я ее. — Ты хочешь сказать, что вылечила меня от заговоренной стрелы?

— Отравленной, — поправила девушка и повернулась к выходу из пещеры. Там взяла корзинку, доверху забитую травами. — Магический яд все равно яд. Его магическое распространение задержала твоя тьма. Так что не только я тебя спасла, но и она...

— Но извлекала из меня яд ты? — уточнила я.

— Да, — подтвердила Эйла.

Я смотрела на нее и не могла понять: кто она? Как эта девчонка, живущая в пещере, смогла вывести из меня магический яд?

— Как ты это сделала?

— Травы, — совершенно спокойно сказала она. — В Бездне все травы пропитаны магией... Она здесь яростная...

Девушка подошла с корзинкой ко мне, поставила ее на пол и села рядом.

— Зачем тебе столько трав, если ты здесь одна? — я бросила взгляд на корзину.

— Здесь, в округе, три селения, — спокойно начала объяснять она. — Они знают, что я разбираюсь в травах и могу лечить. Вот и приходят ко мне. Взамен приносят продукты…

— Значит, ты лекарка? — спросила я.

Она чуть передернула плечами, словно ей было неловко от этого слова, но все же кивнула:

— Да. Целительница.

— Целительница-отшельница, живущая в пещере, в Бездне Бурь? — уточнила я. — Что ты потеряла здесь? И почему одна? Где твоя семья?

Эйла нахмурилась. Некоторое время молчала, крутя в пальцах сухую веточку, а потом тихо заговорила:

— Я родом из старого селения, далеко в горах. Наше селение закрытое, мы почти не общаемся с другими. Так заведено испокон веков. Мы храним древние знания — магию, колдовство и…

— Целительство? — подсказала я.

Эйла кивнула.

— Да. И чтобы знания не ушли к чужим, нам запрещено даже разговаривать с посторонними. Но однажды, когда я собирала травы у подножия гор, встретила чужака. Мы разговорились… долго говорили... А на следующий день он ждал меня у тропы...

Она замолчала. Взгляд ее затуманился.

— И?.. — тихо спросила я.

Девушка вздохнула.

— Мы влюбились. Сначала встречались тайно, а потом поняли, что не можем друг без друга. Но я так же понимала, что мой род никогда не примет его. Тогда мы решили бежать.

Она снова замолчала, все яростнее теребя сухой стебель в руках.

— Если кратко, то о нас узнали. Меня поймали, в наказание лишили колдовского дара и бросили в Бездну. Я очень долго по ней шла, пока не вышла на эту пещеру...

— А почему ты не покинула Бездну? — поинтересовалась я.

Она подняла руки. И только теперь я заметила: на ее запястьях мерцали тонкие серебристые узоры.

— Эти оковы сковали мою магию и привязали меня к этому месту. Я не могу выбраться из Бездны. Все, что мне осталось, — собирать травы и лечить местных жителей. Благо знаний меня лишить не могли.

— А твой жених? — осторожно спросила я. — Он не пытался искать тебя?

На ее губах появилась горькая улыбка. Она протянула руки, взяла еще несколько трав и начала их медленно связывать.

— Я не знаю… С той ночи я его не видела. Может, он искал. А может… — ее голос дрогнул и стал тише. — Я могу только молиться, чтобы он был жив. Больше всего на свете я бы хотела увидеть его.

Она замолчала. Лицо ее оставалось спокойным, но в глазах читалась тоска и глубокая, затаенная боль.

В пещере стало тихо. Лишь костер потрескивал, да в ущелье гудел ветер.

— Но ты ведь тоже не просто так здесь оказалась? — первой нарушила молчание Эйла. — Не так ли?

Я кивнула.

— Да... Я шла, чтобы изменить судьбу. И... ничего не изменила.

Девушка отложила вязанку и начала собирать новый пучок.

— Изменить судьбу?.. Если бы ее можно было менять, это делал бы каждый, кто недоволен своей.

Я тяжело выдохнула:

— Примерно то же самое сказал мне маг жизни. Кардинально ничего изменить нельзя.

— Маг жизни? — Эйла резко подняла голову. И в следующий момент ее голос дрогнул, став приглушенным: — Ты видела мага жизни?

Я кивнула.

— Да. Я знаю, многие считают, что они не существуют, что это миф… Но это не так.

Эйла затаила дыхание, ее взгляд стал напряженным.

— Мое селение всегда верило, что они есть, — произнесла она очень тихо. — Когда-то один из них даже приходил к нам...

Она тяжело вздохнула, а я напряглась.

— Как его звали?

Девушка покачала головой.

— Он приходил к главе селения и мне своего имени не называл. Помню только, что молодой был... темненький... А потом ушел, и больше его никто не видел.

Она глянула на меня.

— Расскажи свою историю дальше. Ты смогла хоть что-то исправить?

Я опустила глаза.

— Нет. Из-за меня погибли… — слова застряли в горле, и я с трудом их выдавила. — Погибли дорогие мне люди.

Эйла недолго помолчала, а потом едва слышно вздохнула:

— Очень жаль… Они погибли в том бою, на краю Бездны?

Я кивнула.

— Да. Мы пришли сюда за драконами. Думали, что они спасут империю от искаженной магии…

— …Искаженная магия? — голос Эйлы прозвучал слишком резко. Она замерла, сжав в руках пучок трав так сильно, что стебли переломились. Ее глаза сверкнули тревогой. — Ты сказала… искаженная?

Я медленно кивнула.

— Расскажи мне, — торопливо попросила лекарка. — Я очень давно здесь и не знаю, что происходит в мире. В наших летописях писали, что искаженная была уничтожена драконами. Но ты говоришь, что она снова вернулась в мир. Расскажи…

И почему-то мне захотелось довериться этой девушке. Мне так тяжело было все это время держать мою историю в себе. И я рассказала. Все, что произошло со мной. Я говорила о том, кем была в своей другой жизни, как полюбила капитана Дэя, как предала его и заполучила стаю золотых драконов во главе с Райшем…

— Райш? — всего единожды перебила меня Эйла.

— Тебе знакомо это имя?

Девушка вздохнула.

— Мое селение хранило много знаний. Среди них

Перейти на страницу: