— Пусто! Пли!
С башенок, установленных через каждые десять метров охранного периметра, вниз полетели пустотные гранаты. В местах, где они взрывались, появлялись проплешины радиусом в тридцать метров. Всё заволокло дымом, сквозь который слышался визг, крики, автоматные очереди, взрывы. Охрана была из магически неодарённых простецов, она должна была быть способна вести оборону даже при использовании пустотных гранат — это был их козырь. А уж гранат у них было предостаточно. Какофония взрывов заложила уши, а дым приятно щекотал ноздри. Пусть территория завода и его окрестностей на время стала безмагической зоной, но от этого страдать будет не только он, но и его враг.
Игнат Сергеевич с мрачной удовлетворённостью отметил, что ни одна из тварей не подобралась к периметру завода, а это, значит, им удалось практически изничтожить все силы, собранные юнцом до штурма.
Такого мнения он был, пока не услышал за своей спиной тихий рык. На рефлексах он хотел было ударить вокруг себя щитом света, вот только сам забыл о том, что пустотные гранаты выедают ауру, магический фон и опустошают источники даже у тех, кто не попадает под их прямое влияние. А уж гранат вокруг было взорвано предостаточно для того, чтобы и малый источник Светлова опустел.
Потому, выхватив из-за пояса несколько автоматических пистолетов, он принялся палить вокруг себя во все стороны, пытаясь изничтожить внезапно подкравшуюся к нему тварь. Таковых оказалось трое. Израненные, окровавленные, они больше напоминали ожившие трупы, чем живых существ. Казалось этим диким помесям кошки с собакой и с каким-то ящером было всё равно на боль. Они облизывались при взгляде на него и рвались загрызть, невзирая на ранившие их пули. Две химеры корчились в лужах крови, но третья… всё равно успела вцепиться в него, повиснув на предплечье мёртвой хваткой.
Утробный рык и алое зарево глаз пробрало Игната Сергеевича до мурашек. Он снова и снова нажимал на спусковой крючок, но ответом ему были лишь сухие щелчки опустевшего барабана.
Нащупав на перевязи привычный боевой жезл, патриарх рода Светловых нажал на один из выступов, выпуская двадцатисантиметровый шип из навершия. Следующие два удара по глазам завершили поединок в пользу Игната Сергеевича.
Но даже после смерти химера не желала разжимать челюсти. Пришлось просунуть шип между зубов и надавить, чтобы разжать посмертный капкан. Изрядно пожёванная рука выглядела откровенно херово. Кожа висела лохмотьями, кровь залила всю одежду и пятачок вокруг патриарха. Раны горели огнём, и Игнату Сергеевичу отчего-то показалась, что они вдруг начали спешно рубцеваться и чернеть, будто покрываясь вязью не то рун, не то татуировок.
Он тряхнул головой, пытаясь сфокусировать зрение, но угол обзора внезапно изменился. Светлов с удивлением осознал, что падает. А в следующее мгновение он очнулся лежащим на жертвеннике на краю Пустошей. Вокруг него спешно чертили конструкт для запечатывания могильника, а знакомый до боли голос княгини Угаровой поторапливал его друзей:
— Скорее! Иначе он отдаст богам душу до того, как мы сможем использовать его смерть на благо империи.
Глава 22
Разум горел в огне. Уж не знаю, существовали ли в этом мире менталисты, но я точно знаю, что где-то они существовали, и у них была способность контролировать несколько существ одновременно. Но я не был менталистом. Я был всего лишь кукловодом, иллюзионистом, который попытался создать собственных химер и отправить их едва ли не на убой, прекрасно осознавая, что смерть каждой будет сказываться на моём резерве и на мне лично. Я прочувствую всю их боль от ран и момент смерти.
Я ждал, пока с нескольких сторон создания Кхимару неслись в атаку на завод, принимая на себя первые пули и вызывая на себя пустотные гранаты. Я медлил, находясь за кромкой леса и создавая настоящий пожар сразу в нескольких местах вокруг завода. Так нужно было, чтобы пространство вокруг заволокло самым настоящим дымом. Взрывы пустотных гранат такого эффекта не давали, боле того, они рассеивали иллюзию дыма, которую я сперва пытался создать. Потому пришлось настоящие возгорания устроить, пусть и магическим путём. И уже вполне реальный, не иллюзорный дым окутал спрятанный в дебрях леса завод по производству пустотных гранат. Мне он нужен был как прикрытие, да и химерам Кхимару тоже гораздо удобнее было прятаться в подобной завесе.
Я не видел того, что происходило с творениями демона, но, судя по визгам, крикам и взрывам, они давали жару защитникам завода. В то же время я, воспользовавшись дымовой завесой, поднялся со своими химерами в воздух. По земле наступать мне не было смысла. А вот перелететь через стены, наспех сооружённые вокруг завода, под прикрытием дымовой завесы было отличной идеей, тем более что я прекрасно видел магическим зрением, что на одном из секторов защиты мелькала аура Светлова. Как мелькала… Ровно до того момента, пока пустотные гранаты не выжгли его собственный резерв, создав практически безмагическую зону вокруг и внутри завода.
Удивительно, что аура Юкионны после применения пустотных гранат будто поменяла цвет с льдисто-синеватого на серый, продолжала мерцать, пусть и не так ярко. А вот магия Юмэ практически пропала. Я ощущал её лишь по средоточию золотых песчинок.
Как бы мне не хотелось уничтожить Светлова, нужно было сперва зачистить периметр, чтобы минимизировать потери среди союзников. Потому мои каменные горгульи пикировали вниз, сбрасывая со стен охранников, сворачивая им шеи, чтобы они не смогли ударить нам в спину.
Следом за ними в дыму к воротам пробрались мои горги. Искорёжив створки, они пробрались внутрь и устроили охоту на Светлова.
Приходилось постоянно переключать внимание между иллюзиями, меняя точку обзора. Двойник в воздухе пытался контролировать общую картину, горгульи дочищали периметр, горги вгрызались в Светлова.
Мне казалось, что я банально не успеваю за происходящим. К тому же охрана завода, да и Светлов, не хотели подыхать без боя, и мои химеры, израненные, но живые тянули из моего резерва силу для восстановления.