— Точно. Играет… — улыбаюсь, не в состоянии отвести взгляда.
— Это еще не все. — Тоном профи.
Чертов Ктулху. Что еще-то?!
Внезапно Айслер подтягивает очередной рычаг, и на тримаране вспыхивает еще один парус.
И вновь Айслер летит над морем, поднимает яхту все выше над черной гладью. И вновь его кренит в вертикаль. А я вновь замираю. То ли от восторга, то ли от страха.
Чувствуя сейчас скорость ветра, находясь сейчас там… с Айсом на черном паруснике, вновь забываю, как дышать, и, сжимая бинокль, выпаливаю:
— Черт, я тоже хочу испытать эту скорость полета…
Черная точка уносится куда-то вдаль, а я, сожалея, что больше не вижу этого захватывающего зрелища, смотрю на Петера.
— И часто герр Айслер так катается?
— Да. Когда отдыхает, всегда.
Не удивлена.
— А еще чем-то увлекается, помимо такого яхтинга? Если не секрет, конечно.
Петер секунду думает, говорить, или нет, и кивает, тем самым продолжая разговор. Видимо, мой переезд в королевские покои повысил мой статус.
— Да. Ice climbing [альпинизм на льду, ледолазание].
Почему-то так и думала. Если и есть еще какой-то экстрим, то он будет связан со льдом. Вновь вспоминаю сон и ледяную планету с полуночным солнцем.
— Я мало что знаю об этом. — Поправляю спутанные от ветра волосы. — Как я понимаю, горы, ледники?
Петер кивает.
— Швейцарские Альпы. Скандинавские горы. Ледники Исландии и Гренландии. И ледопады. Замерзшие водопады.
— Водопады? — удивленно.
— Да. Например канадский Хелмкен.
— Черт. Это реально захватывающе.
— И опасно.
Но, в отличие от Петера, я не ловлю страха. Лишь азарт. Такой же, как у Айса. Такой же как сегодня во сне.
Внезапно в отдалении вновь появляется черная точка, и я в очередной раз сжимаю бинокль. Тянусь вперед, чтобы больше увидеть и ничего не пропустить.
Но тримаран сменил направление, как и статус. Он уже не предмет экстрима, а простой парусник, которым управляет Айслер, сидя на одном из корпусов.
— Пойдемте встречать герра Айслера, — слышу я Петера, и киваю.
Спускаемся по лестнице к нижней корме. Там уже персонал ловит веревки, брошенные Наварским. Я стою в отдалении у лестницы и рассматриваю его.
В одних шортах, босиком, щурясь от солнца, он все равно остается Наваррским. Королевская стать, подтянутая фигура, кубики пресса, красивая линия плеч. На коже поблескивают капли, и я ловлю себя на мысли, что Айслеру можно было бы подрабатывать моделью, рекламируя какой-нибудь морской парфюм.
Тем временем он легко перепрыгивает на корму, встряхивает мокрые волосы, вновь подтверждая мою мысль о моделинге.
Дает указания персоналу и, забирая черное полотенце, вытирается от морских брызг. А я рассматриваю его тело еще с одной целью — найти тату. Кожа чистая. Правда, спину его я не видела.
Идет к лестнице. Смотрит на меня, перебрасывая полотенце через плечо. Пахнет ветром, морем и тем самым парфюмом.
— Выспалась?
Мне кажется, или он знает о моем сне? Уж не он ли мне его послал?
— Да.
Идем наверх, и я вновь чувствую его руку на спине.
— Не укачивает?
— Нет.
— Интересно пахнешь, — внезапно, и я немного замедляюсь.
Понимаю, что ветер донес до его обоняния запах его же парфюма в моих волосах.
— Я не нашла ничего другого.
Едва заметно кивает. Продолжает идти, фиксируя прохладную руку на моей спине, а я внезапно понимаю, что за эту ночь, пока я спала в его постели, что-то во мне изменилось. Я уже не стремлюсь убежать от этой ладони.
Глава 6. Умение обедать
Выходим на палубу, где я наблюдала за Айсом. Там уже стоит Петер с частью команды, которую я видела внизу на корме. Пара из них в комбинезонах с эмблемой «Schwarzer Gletscher». Почему-то ассоциации с технарями или инженерами. А один, который в очках, вообще напоминает программиста. Наблюдают, как Айслер держит руку на моей спине, и на меня стараются не смотреть, будто я прокаженная. Странная реакция.
— Обед наверху через час. — Тем временем отдает распоряжение хозяин Ледника одному из мужчин, похожему на менеджера в ресторане.
Наверху — это там, где я завтракала? Скорее всего, да. Логично. Это личное пространство Айслера. Имеет право там отдыхать.
Переводит взгляд на ребят в комбинезонах.
— Замените боковые крепления. Я их повредил. — Следующее распоряжение. — И мне не нравится натяжка на трамплинах.
— Тоже заменить?
— Да. — Поворачивается к парню в очках. — Проверь синхронизацию аэродинамики.
— Проблемы?
— Нет. Но завтра ветер усилится...
Петер стоит рядом. Опускает взгляд, будто хочет что-то сказать, но держит свое мнение при себе. Странная реакция. Если будет возможность, потом спрошу.
Айслер поворачивается ко мне. Видимо, пришла очередь отдавать распоряжения и мне.
— До обеда время еще есть. Можешь пока сходить в SPA или один из бассейнов.
Пока я не готова оголяться даже в купальнике на этой яхте.
— Не хочу.
— Как хочешь, — не настаивает. — Иди отдыхать наверх.
Хмурюсь. Вот же раскомандовался. То иди в SPA, то наверх.
Видит мое недовольство.
Осознаю. Нерациональная эмоция. Он посоветовал хорошее времяпровождение. И главное, полезное для меня, моего здоровья, физической формы. Выразил так и образом заботу. Но все равно злюсь. Видимо потому, что привыкла с детства сама принимать решения. А с Айсом так не получается, и не могу перестроиться. И уже не пойму, на кого я злюсь, то ли на себя, то ли на него.
Смотрит на меня, как на капризного ребенка. И, как ни странно, понимаю его. Со стороны я так и выгляжу.
— Можно я посмотрю на тримаран?
— Только не там, где идут работы.
Логично. Я могу помешать персоналу.
— Я с этой палубы. Сверху. — Все еще сжимая в ладонях бинокль.
— Поднимись на палубу выше. Будет лучше видно. — Вновь в повелительном наклонении.
Отнимает руку от моей спины. Подзывает Петера. Понимая, что у них свои рабочие разговоры, и моя аудиенция у Наваррского окончена, отрываюсь от места.
Его приказной тон воспринимаю уже как совет и поднимаюсь этажом выше. И вновь, прилипнув к биноклю, наблюдаю за тем, что происходит внизу.
Рассматриваю огромный тримаран уже без парусов. Слегка бьется мягкими надувными присоблениями о корму.
Свешиваюсь через перила. Становлюсь на цыпочки. Странно. Почему Айс меня отправил палубой выше. Отсюда неудобно наблюдать. Но уже через пять минут понимаю причину.
Персонал отвязывает веревки и тримаран отходит от яхты. Вспоминаю, что говорил Айс. Что-то про боковые крепления, натяжку трамплинов и аэродинамику.
Достаю брендовый смарт и гуглю. Про боковые крепления и трамплины ничего не нашла, а вот про стаксели и гроты очень много всего написано.
«Играет важную роль в управлении и балансе судна. Работает в паре с гротом (основным парусом) и помогает улучшить аэродинамику и скорость…»
Так. Надо запомнить. На всякий случай. Да и вообще изучить термины.
Внезапно вновь разворачивается один из парусов. И очень странно наблюдать, как ребята, обосновавшись на основном корпусе, подключились к оборудованию и настраивают повороты паруса через смарты и планшеты.
Синхронизируют… — понимаю я и приподнимаюсь ещё выше на цыпочки. Очень хочется туда, на тримаран с черными парусами и таким странным названием. Испытать те же эмоции скорости ветра и прохладных морских брызг.
Не знаю, сколько я так простояла, наблюдая за работой персонала, когда внезапно слышу сзади тихие шаги.
Резко оборачиваюсь. Все тот же стюард. Стоит, вытянувшись по струнке смирно.
— Герр Айслер распорядился позвать вас на обед, — напоминает он.
Хочу отказаться и еще понаблюдать, но, во-первых, голодная. Свежий морской ветер и эмоции сжигают калории только так. Во-вторых, нужно поговорить с Айслером о школе и моем обучении. Когда, как я не за обедом?
Сижу за столом. Наблюдаю как нам сервируют стол. Серебряно-золотые приборы так блестят, что хочется зажмурится. То же самое можно сказать и о дорогом хрустале с гравировкой Baccarat.