Гномье племя, правь морями! - Сергей Александрович Шипков. Страница 21


О книге
И где лейтенант Снайп?

- Он остался организовывать постоянный пост у входа в Чертоги. Плюс, попутно минирует входной коридор по моему приказу.

- Приказу?! - возмутился Рорин. - А не много ли вы на себя берете, господин старший письмоводитель?

- Строго в рамках моих полномочий, господин капитан. Ознакомьтесь, будьте так любезны, - Карлсон извлек из кармана кусок шелка размером с половину стандартного листа бумаги.

Бегло прочитав короткий текст, Рорин сбил фуражку на затылок, поборов желание вытереть внезапно выступивший пот рукавом мундира. Документ-то не простой! А именной указ Его Подгорного Величества с дополнительной подписью Лорд-адмирала.

- Мда, воля монарха не обсуждается. Но, мастер Карлсон, вам не кажется, что я нуждаюсь в более развернутых объяснениях? Чуть более подробных, чем те, что мне были известны до сего момента?

- Разумеется, господин капитан. Только подробный рассказ о всех тонкостях займет не один час. И лучше бы это делать подальше от посторонних ушей и глаз.

- Хорошо, через двадцать минут я приглашаю вас всех в мою каюту на ужин. И очень надеюсь, что вы наконец развеете моё тягостное недоумение! - Стафф вернул шелковку законному владельцу.

- Вестовой! Ещё три порции ко мне в каюту!

- Господин капитан, боюсь ситуация требует ещё и присутствия лейтенанта Ботри, как занимающего должность корабельного ревизора. Там, в Чертогах находится множество вещей хранить которые следует исключительно под семью замками. Места лучше денежного ящика мне в голову не приходит. А беспокоить вас каждый раз, когда потребуется что-либо взять или положить, я считаю не совсем удобным.

- Хорошо, будет вам ревизор, - кивнул головой Рорин и внезапно заорал. - Вестовой, где ты, моллюск брюхоногий! Я что ждать должен!

§4.02

Как и положено гостеприимному хозяину, капитан снова терпеливо ждал пока гости дойдут до десерта. Профессора Бримма явно распирало от желания поделиться увиденным. Пограничник выглядел бесстрастным, но его хладнокровие, судя по слегка замедленным и аккуратным движениям, было напускным. А вот Карлсон представлял собой воплощенную фигуру Мировой Скорби и Глубокой Задумчивости. Впрочем, на аппетите это не сказывалось.

Наконец, Карлсон отодвинул тарелку и промокнул губы салфеткой.

- Чудесный ужин, капитан. А то мы обед пропустили, и вообще рисковали застрять в Чертогах на неопределённо долгое время, - человек выразительно покосился на профессора, но тот либо не понял либо проигнорировал намек.

- Вы обещали прояснить ситуацию, мастер. Что тут вообще происходит? Почему я командир отряда должен неожиданно узнавать, что у меня на борту находится человек с совершенно убойными полномочиями?

- Я надеялся, что пользоваться указом Его Подгорного Величества не придётся. К сожалению пришлось. Мне дали такой указ, потому что только я мог адекватно оценить ценность или опасность того, что находится в Чертогах, - Карлсон вздохнул. - Мир никогда не будет прежним.

- Сожри меня Балрог, что вы там такого накопали? Вы вроде за древним арифмометром собирались?

- И за ним тоже. Вот вам подарок, капитан. - Карлсон встал из-за стола и взял сверток, при приходе брошенный в кресло.

- Что это? - приподнял бровь Рорин, увидев большую кобуру.

- Пистолет. Автоматический. Мы вскрыли оружейку, там этого добра штабелями до потолка.

- Автоматический это в каком смысле?

- Самозарядный. Возможна стрельба очередями. Магазин двухрядный на двадцать патронов, калибр девять millimetrov... э-э-э в дюймах это примерно тридцать пять сотых.

- Так вы что, оружейку Первых обнаружили?

- Нет, эти полумифические Первые здесь абсолютно ни причем. То, что мы условно называем Чертогами, появилось из мира очень похожего на мой. Но кое в чем существенно отличающемся. Blin, один портрет tovarischa Stalina в Красном уголке чего стоит! Это в семьдесят пятом-то году! Ага! И портрет Rokossovskogo в гражданской одежде, с подписью predsedatel prezidiuma Verkhovnogo Soveta!

- Так, стоп машина! Мастер Карлсон, потрудитесь внятно объяснить, а то я половины ваших слов не понял. Какие другие миры? Причем здесь портреты и красные углы?

- Прошу прощения, капитан. Волнуюсь сильно. Обнаружив, то чего не может быть никогда, трудно сохранить душевное равновесие. Я когда пистолет рассматривал, подумал, что это курьёз застрявший на складе. Вылитый Stechkin, но под патрон Parabellum!

- Ещё раз тоже самое, но на кхуздуле, - Рорин почувствовал, что начинает злиться. - Что вы нашли и почему это так важно. Настолько важно, что Его Подгорное Величество подписывает столь беспрецедентный указ.

Карлсон глубоко вздохнул и двумя руками взъерошил волосы.

- Этот мир не единственный. То, что мы условно называем Чертогами пришло из мира очень похожего на мой. По техническому развитию и мой мир и мир Чертогов выше чем этот лет на сто как минимум. В Чертогах находится множество вещей здесь ещё не изобретенных. Следовательно, очень ценных. В интересах Короны сохранить на максимально долгий срок монополию на обладание этими вещами и информацией об этом. Если кратко, то это всё.

- А как совместить секретность и ваш подарок? - Рорин кивнул на стол.

- Ну, если не рассказывать каждому встречному-поперечному шпиону, откуда у вас такой агрегат, то ничего страшного не произойдет. Теоретически, я или ещё какой- нибудь головастый оружейник после нескольких лет вдумчивой работы с напильником может изобразить что-то подобное. Унитарный патрон известен, принцип работы автоматики перезаряжания с помощью отдачи свободного затвора элементарен. А вот организовать массовое производство таких штук... Впрочем, в данный момент ставить на вооружение автоматические пистолеты не является острой необходимостью. Там, - Карлсон мотнул головой, - есть масса куда более полезных вещей.

- Например?

- Действующие образцы двигателей внутреннего сгорания на жидком топливе. Мы не осмотрели и трети помещений. Но, по логике вещей, в таких местах обязательно должен быть автономный источник электричества. Disel-generator. Аккумуляторы большой ёмкости. Можно будет подумать о постройке торпедных катеров со скоростью хода под сорок узлов, подводных лодок. Наконец, летательных аппаратов.

- Звучит фантастично, но заманчиво. Так почему вы, мастер Карлсон, имеете столь мрачный вид, словно потеряли любимого родственника?

Оружейник скривился как от зубной боли.

- Трудно выглядеть довольным и радостным, зная, что тебя приговорили к пожизненным каторжным работам.

- Уверен, мастер, вы слишком преувеличиваете.

- Скорее преуменьшаю. Да, я долгое время вел беседы с господами из Морского бюро, описывал прогресс, технические достижения и общественное устройство моего мира. Где-то мне не верили, где-то поражались человеческой глупости. Или содрогались от отвращения. Но что толку?! Я прямо сейчас могу набросать на салфетке принципиальную схему yadernogo reaktora. Стержни, активная

Перейти на страницу: