— Что такого постыдного в выпечке? — Бедная Ник совершенно растеряна.
Я беру ее руку и ласково поглаживаю.
— Милая наивная девочка, если бы ты только знала. Ты когда-нибудь думала, что выпечка может быть неприличной? — Она качает головой. — А хочешь?
— О, черт, нет, — она еще сильнее качает головой, и ее волосы развеваются в воздухе.
— Тогда не ищи его. Он печет, и я должна признать, что у него есть талант. Все, что он печет, выглядит чертовски вкусно. — Я резко вдыхаю. — Однако то, что он делает с тестом...
— Он не... проникает в него, — Киран чувствует необходимость добавить и гримасничает. — Это не порно.
— Тогда насколько это может быть плохо? — спрашивает Ник.
Киран качает головой.
— Ты не хочешь этого знать. Если ты хочешь смотреть на тесто, не вспоминая о толчках бедрами и шлепках, не смотри его. Поверь мне, — он морщит нос.
— Киран, отложи-ка на время свои… э-э… сексуальные выпекания. Нам нужно поговорить. — Она обводит нас взглядом. — Это очень важный разговор между лучшими друзьями. И, согласно кодексу лучших друзей, он имеет приоритет над любыми видео с сексуальными сценами.
— Кодекс? — Киран поднимает бровь и скрещивает руки на груди. — Ладно, я куплюсь.
Он надевает рубашку, поднимает Ричарда и плюхается на диван между нами.
— Ладно, рассказывай. — Он переводит взгляд с Ник на меня. — Это та часть, где я достаю мартини?
— Да, — говорю я. Но Ник обнимает его, не давая встать с дивана.
— Нет, еще не время. Продолжай, Лорен. Что происходит между тобой и Калебом?
— А, вот о чем ты говорила, — Киран поднимает маленького Ричарда и целует его в макушку. — Ладно, теперь я понял. — Он поворачивается ко мне. — Продолжай, рассказывай нам все, Лорен.
— Думаю, мы находимся в неловкой фазе, когда я подозреваю, что он может быть заинтересован во мне, и почти уверена, что он понял, что я в него влюблена, — объясняю я, чувствуя, как краснеют мои щеки, и не отрывая глаз от маленького Ричарда. Или Винни. Мне нужно найти для него более подходящее прозвище.
Маленький Рич? Может, правда звать его Маленький Рич. Или Берт, как персонаж из «Мэри Поппинс», которого играл Дик ван Дайк. Да, Берти — подходящее имя для щенка золотистого ретривера.
— Но Аманда гадала мне на картах Таро, и карты сказали, что мне нужно набраться терпения. Так что... — Я глубоко вдыхаю и медленно выдыхаю. — Я буду терпеливой.
— Без обид, Лорен, но ты физически на это способна?
Я сердито смотрю на Кирана, а затем поджимаю губы.
— Полагаю, что придется.
— Что еще они сказали?
— Что у вселенной есть план для меня, но я тоже должна формировать свое будущее своими решениями. — Я морщусь. — И что-то о том, что мой мир перевернется с ног на голову, покажет мне правду, и что-то о том, что мой свет померкнет. Честно говоря, я не уверена, стоит ли мне пытаться понять это или принять то, что вселенная мне уготовила, и позволить ей удивить меня. — Я пожимаю плечами. Позже мне придется изучить эти три карты. Может быть, это даст мне еще одно откровение о том, что они должны были мне сказать.
— Кстати, Киран, ты узнал, кто та девушка из кафе? — Они, может, и шептались между собой, но когда Киран спросил нас, знаем ли мы ее, мы не ответили ему, пока он не сказал нам, почему.
— О, вы еще даже не вместе, а уже ревнуешь? — спрашивает он певучим голосом и шутливо тычет меня в щеку.
— Дело не в этом, — поправляю я его и беру свою забытую кофейную чашку с его столика, быстро отпивая глоток теплой жидкости. Кофе хорош. По нему можно сказать, что у него чертовски дорогая кофемашина. Но все равно она не такая, как у Калеба. В ней нет той легкой нотки всеобщей ненависти к миру.
— Я никогда ее раньше не видел. Похоже, в этот раз не я являюсь объектом преследования, — вступает в разговор Ник.
— Пока ничего, — Киран ставит Берти на пол, где тот сразу же начинает обнюхивать ковер в поисках забытых лакомств.
— Ты что-нибудь нашел? — спрашивает Ник, но тот снова качает головой.
— Нет. Черт, я даже не запомнил ее имя.
— Это значительно затрудняет преследование, — говорю я, медленно кивая.
— Уверен, если бы она пришла сюда, чтобы создать проблемы, она бы уже это сделала, — добавляет Ник, пожимая плечами.
— Боже, надеюсь, она этого не сделает. Твоей сестры и твоего бывшего хватит как минимум до конца года. Но, с другой стороны, когда вселенная дает нам передышку? — спрашиваю я ее, пристально глядя на нее, и она глубоко вздыхает.
— Будем надеяться на лучшее. А пока... — Киран хлопает в ладоши и вскакивает с дивана. — Мне нужно работать. — Вдруг он берет в руку маску, как из фильма «Крик» и надевает ее на лицо. — А вы двое обещали помочь. Ладно, Лорен, иди туда и держи фонарик. Выключи его, когда я дам тебе знак. Ник... — Он протягивает ей маленькую бутылочку. — Когда Лорен сделает, ты брызнешь на меня немного этого. Хорошо? — Он берет в руки очень реалистичный пластиковый нож и взвешивает его в руке.
Ник и я переглядываемся.
— Конечно, — говорим мы в унисон и занимаем свои места.
На удивление, приятно хоть раз оказаться за камерой.
Глава 15
Калеб
— Ну, что у тебя нового, Калеб? — спрашивает Кристина, мать Генри, разрезая десерт на позднем ужине в честь Дня Благодарения. Это тыквенный пирог, который я испек сегодня утром, после того как Генри напомнил мне о приглашении на ужин к его родителям.
Генри может сколько угодно говорить, что не нужно приносить подарки, но даже если мое присутствие здесь — скорее их настойчивое желание, чем мое, я не могу прийти с пустыми руками. Бобби научил меня лучшему.
— О, знаете, все по-старому, — отвечаю я уклончиво и беру тарелку, которую мне протягивает Бен, отец Генри.
— Он украсил кафе к Рождеству, — вступает в разговор Генри с широкой улыбкой.
— Это не совсем новость, — бормочу я, но Кристина качает головой.
— Почему? Это же замечательно, Калеб.
— Лорен не оставила мне выбора, — объясняю я, нервно впиваясь пальцами в джинсы.
Как я снова здесь оказался? Ах да.
В первый год после того, как я перенял кафе у Бобби, я совершил ошибку, открыв его в День Благодарения. Ошибку, потому что, во-первых, пришел только один человек, а во-вторых, этим человеком был Генри. Он был потрясен до глубины души тем, что у меня не было