Прошло около часа. Рунмастер обошёл шестнадцать колонн из двадцати четырёх и теперь стоял у дальней стены зала, где, если присмотреться, угадывались контуры ещё одного прохода, заложенного кладкой, и этот проход был аккуратнее первого, блоки подогнаны плотно, без щелей, и штукатурка поверх них была нанесена ровным слоем, профессионально.
Рунмастер повернулся к капитанам и сказал, достаточно громко, чтобы эхо донесло до нас:
— Здесь ретранслятор. Этер идёт снизу, колонны распределяют его по горизонтальным каналам, и дальше он уходит в основную сеть Четвёртого Этажа. Вся система жизнеобеспечения, которая когда-то питала этот уровень, запитана отсюда. Сам зал в рабочем состоянии, частичном, но рабочем.
— Ценность? — спросил Бао.
— Колонны не вынесешь, — ответил рунмастер без тени юмора. — Но записи с них стоят больше, чем весь ваш предыдущий голем. Мне нужно два дня, чтобы срисовать хотя бы основные узлы.
Шань и Бао переглянулись.
— Два дня, — повторил Шань. — Мы организуем лагерь здесь. Носильщики!
Я поднялся вместе с остальными, и в этот момент, краем глаза, увидел, как Дэн, сидевший у стены чуть поодаль, медленно повернул голову в сторону заложенного прохода в дальней стене и смотрел туда долго, секунд пять или шесть, не моргая, с тем самым стеклянным, пустым взглядом, который я уже видел дважды, только на этот раз он не моргнул и не очнулся, а плавно, медленно отвернулся и встал, подхватив рюкзак, как ни в чём не бывало.
И мне вдруг стало холодно, причём не от Камня Бурь.
Глава 19
Камень Бурь был ледяным. Не холодным, не прохладным, а именно ледяным, таким, что кожа под ним начинала неметь, и я уже дважды перекладывал его, пытаясь найти положение, в котором он не будет жечь холодом грудину, но смена позиция ничего не давала, камень был ледяным со всех сторон, что означало одно, опасность была везде, равномерно, без конкретного направления, и это пугало больше, чем если бы он чётко указывал на какой-нибудь угол.
Проблему и давление заметил не только я. Все вокруг разом насторожились, перехватывая оружие и распределяясь по залу, ну, кроме нас, нам Шань дал приказ снимать со стен плитки с рунами и не подходить к колоннам.
— Работаем, здесь сильное давление этера, чем быстрее справимся, тем лучше! — рявкнул зло, Шань, стараясь заглушить общий страх.
Хорошо было бы их убить. Всех убить.
Я посмотрел на ковыряющегося рядом Го, его кадык так нервно дергался, что начинал меня бесть. Вот сейчас, один удар в горло и этот практик больше не будет меня бес…. Сука!
Это не мои мысли.
Не уверен, что справился с ними сам, скорее сосредоточие духа спасло меня от воздействия, так как вокруг тем временем происходила полная херня. От головной боли я упал на пол, зажимая голову руками и боясь, что она взорвётся.
Остальным повезло меньше.
Го Хуа схватился за виски обеими руками и зашипел сквозь зубы. Цзинь, тот парень из новичков, который подвернул ногу, поднялся с места и сделал два шага к центру зала, причём глаза у него были мутные, расфокусированные.
— Го? — позвал я негромко.
Он ответил не сразу.
— Что-то мне хреново.
Давление усилилось. Как будто повернули вентиль, мысли начинали слипаться. Я поймал себя на том, что забыл, зачем упал у стены. Это меня напугало, я никогда не забываю, зачем я что-то делаю, а тут раз, и пустота, и нужно было усилие, чтобы вспомнить.
Только напряжением всех сил мне удалось сесть, прижавшись к стене.
Один из охранников Бао, тот, что с парными топорами, схватился за голову, выронив оба топора с таким грохотом, что эхо разнеслось по залу и ударилось о колонны, и грохот этот пробил общее оцепенение. Шань, стоявший у ближайшей колонны рядом с рунмастером, резко обернулся, и я увидел, как его лицо изменилось, как он понял, что происходит непонятная хрень.
— Круговая оборона! — рявкнул капитан, и голос его звучал отрезвляюще.
На секунду я увидел, как некоторые из людей дёрнулись, среагировали на командный тон, но только некоторые, большинство застыло, не двигаясь, или валялось на полу, скорчившись в муках.
Хаос начался с того, что тот же Дэн, неторопливо достал нож с пояса и так же неторопливо воткнул его в горло стоящему впереди парню из охраны Бао. Охранник молча упал, кровь хлестнула из шеи дугой, заливая ближайшую колонну, тёмные брызги легли на древние руны, которые продолжали мерцать как ни в чём не бывало.
Цзинь набросился на Юэ с ножом, и девчонка, к её чести, успела увернуться от первого удара, но не от второго, нож вошёл ей в плечо, и она закричала. Крик этот разнёсся по залу, перекрывая все остальные звуки, высокий, режущий, от которого у меня свело зубы. Сю Лань, которая до этого сидела с закрытыми глазами, вскочила и отшатнулась от Цзиня. Я видел, что она борется, её движения были дёрганые, неуверенные, она то хваталась за голову, то выставляла руки перед собой, пытаясь то ли защититься, то ли оттолкнуть что-то невидимое, и глаза её метались из стороны в сторону, как у загнанного зверя. Оружие она даже не пыталась взять.
Го Хуа упал на колени. Сначала я подумал, что его ударили, но нет, он упал сам, и начал бить кулаками по каменному полу, раз, другой, третий. Костяшки лопнули, кровь брызнула на плиты, и он бил снова и снова, пытаясь болью вернуть себе контроль, и на лице его было такое выражение, что я отвернулся, потому что не мог на это смотреть.
Охранники Бао дрались друг с другом. Двое из шести уже лежали на полу, один неподвижно, второй ещё дёргался, а остальные сошлись в центре зала, и их удары были настоящими, боевыми, с этером, от которого каменные плиты трескались под ногами, они пытались убить друг друга, даже не сдерживаясь. Еще трое, вместо того чтобы драться, бились в стену, ломая камни и открывая новый проход в неизвестность.
Капитан Бао, рыжебородый, здоровый мужик, рубил мечом воздух вокруг себя, рычал, и было не понять, борется он с воздействием или уже поддался ему, его глаза мутнели и прояснялись, мутнели и прояснялись, как будто две силы перетягивали канат внутри его черепа.
Шань был единственным, кроме меня, кто ещё держался. Капитан стоял в центре зала, расставив ноги, и его тело выбросило волну этера, которая прокатилась по залу и отбросила Дэна,