Его (не) родные малыши. Скандальный развод - Виктория Вишневская. Страница 28


О книге
аж хлопаю в ладоши.

— Близко, — улыбается.

Всё же детей у него от первого брака нет. А хотел бы?

Ну, нет, в это ты точно уже не лезь, Марин.

— И размеров ты их не знаешь, да?

— Нет. Но они точь-в-точь как твои двойняшки.

— О, это облегчает задачу. Пошли в зал.

Направляюсь в магазин первая, расспрашивая его о деталях. И, как истинная фанатка своего дела, так заговариваюсь и ухожу в расспросы, что в ответ слышу только тяжёлые вздохи.

— Поняла-поняла, буду ориентироваться на свой вкус. Ты не так близок к этим детям, да?

В голове уже прокручиваю варианты. Мои без ума от одного мультика. Мы сделали с этими героями крутые костюмы, и они нравятся всем детям без исключения.

— Да, и… Стой!

Последнее слово заставляет меня рефлекторно затормозить. Испуганно оборачиваюсь, вытянувшись по струнке.

— Чего слу…

Лицо Нестерова вижу всего на секунду. И мимолётный страх в его глазах.

Стальная хватка на запястье появляется внезапно.

Ничего и понять не успеваю, как Савва дёргает меня на себя. И я врезаюсь носом в его стальную грудь. Невольно вдыхаю запах чистой ароматной рубашки. И непонимающе хлопаю ресницам под барабанящее в груди сердце.

Что это за?..

Громкий грохот раздаётся за спиной, и я тут же жмурюсь от испуга.

Да что там происходит?!

Сжавшись от шума, на секунду забываю про то, что я нахожусь в объятиях мизофоба. Чья рука сейчас находится на моём затылке, а мужчина вжимает меня в своё тело.

— Кажется, тебе пора менять шкаф, — раздаётся над головой. Хватка слабеет как на голове, так и на запястье, которое крепко сжимали до этого. Отрываюсь от мужчины словно одурманенная.

Я всё ещё в шоке. И… он приятно пахнет.

Но не об этом нужно думать!

Оборачиваюсь, смотря на металлический шкаф, свалившийся на пол. На нём обычно стояли все иглы, нитки и подобные мелочи. Но, каюсь, он захламлён настолько, что, кажется, не выдержал всей тяжести. И теперь все расходники лежат у нас под ногами.

Чего это он? Ему и двух лет нет. Да и каркас металлический, тут ножки да полки. Мелочь не такая тяжелая, чтобы накренить его вбок.

Ой, а если бы эта махина на меня упала… Сейчас я явно была бы придавлена к полу всей этой конструкцией.

Оборачиваюсь к Нестерову. И искренне выпаливаю:

— Спасибо!

Я уже воспринимаю его как моего ангела-хранителя. Вечно спасает.

Боже, а мне ведь теперь это всё одной убирать! И шкаф обратно ставить! Нет уж, лучше позову сборщика. Там явно нужна будет мужская сила.

От испуга все мысли путаются. Не знаю, что волнует меня сильнее: что минуту назад была в неловких объятиях Нестерова, или что мебель дурацкая чуть не убила меня.

— Не за что благодарить, — сухо и задумчиво отвечает, разглядывая предметы на полу. — Странно, что он упал. Точнее — как.

— Не знаю, — легко пожимаю плечами. — Всякое бывает.

Может, изначально сделали криво и недобросовестно.

— У твоего мужа есть ключи от твоего магазина? — неожиданно спрашивает, присаживаясь на корточки и пальцами разгребает беспорядок, словно что-то выискивая.

— Э… Да-да, есть.

— Смени замки, — говорит резко, остановившись, докопавшись до железной ножки. Присматриваюсь — с виду обычная.

— Хорошо, — выпаливаю сразу же. Я об этом не подумала. Мысли о другом были. — Ты думаешь, Антон что-то сделал с ним?

Слабо верится. Но вдруг припугнуть решил?

— Не знаю. Но на всякий случай. Про Романова ходит много разных грязных слухов. Он готов идти по головам ради своего бизнеса. А ты, как понимаешь, сейчас прямая проблема для его сохранения.

Да, я слышала, но никогда не думала, что пойду против него.

— Как ты вообще умудрилась с ним связаться? — спрашивает с каким-то осуждением, подняв на меня заинтересованный взгляд.

А я вздыхаю.

— Как ты мог понять, у меня недостаток мужского внимания и любви из-за отца, — смеюсь сама над собой. — И я быстро запала на Антона. В то время он был искренним и заботливым!

Дарил цветы, ухаживал, бегал за мной.

А теперь и не знаю, любовь это была или же холодный расчёт из-за моих денег…

— Всё с тобой ясно, — усмехается, вставая. — Так. Давай так. Одежду посмотрим потом. Сейчас надо убрать всё это.

Обводит пальцем бардак.

— Как сделаем это, я подниму шкаф. А то здесь даже хрен в зал попадёшь.

Это да. Как назло, вход перекрыт. Нет, можно перешагнуть, но будет ужасно мешаться.

— Я могу перепрыгнуть, конечно… — оглядываю всё это.

— Зная тебя, зацепишься ногой, упадёшь и расквасишь нос. А мне потом тебя в больницу везти. Нет, Марин, давай сегодня будет по-моему.

Тяжело вздыхаю и думаю, где взять мусорные пакеты. Пока сложу всё в них, а потом уже расставлю по полочкам, когда шкаф встанет на место.

— Хорошо-хорошо, — быстро сдаюсь и мчу за пакетами. Вернувшись обратно, смотрю на мужчину с сомнением: — Ты уверен? Тут пыли много. Да и испачкаешься же. Тебе это трогать придётся же.

— Я в перчатках, — отрезает. — Не переживай.

Киваю, присаживаюсь на корточки и убираю всё в пакет, чтобы не мешалось. Странно, что из двух металлических шкафчиков, стоящих у стены, упал только один — крайний. Но с другой стороны — хорошо, а то Нестеров один не справился бы, и ему пришлось бы пачкаться.

— Можно несколько вопросов? — спрашиваю несвойственным для себя понурым голосом, забрасывая одну вещь за другой в пакет. Нестеров не отстаёт.

— Смотря с чем они связаны, — произносит холодно.

— Насчёт твоей… особенности.

«Болезнью» назвать это язык не поворачивается. Я и так боюсь его обидеть.

— Валяй. Раз уж мы здесь вдвоём, а от тишины я схожу с ума, думая о том, сколько здесь микробов.

Тихонько смеюсь, но не со зла.

— Как давно это у тебя? — интересуюсь, поглядывая на его перчатки. А затем взгляд скользит выше, на оголённые предплечья с витиеватыми венами. Жарковато уже, чтобы ходить с опущенными рукавами. А с закатанными ему очень даже идёт…

Ему бы чёрные перчатки — и был бы как настоящий мафиози.

И сигару, сигару!

— Пять лет, — выпаливает, не раздумывая.

— А я думала, это с детства.

— Нет, — усмехается. — Тогда бед с башкой у меня таких не было.

— А ты… не хотел бы побороть это? Вылечиться? Или привык уже настолько, что подстроился к такой жизни?

— Мари, Мари, — качает головой, улыбаясь. Мои слова прозвучали так по-дурацки? — Как можно не желать избавиться от этого?

— Понятно, — мягко улыбаюсь, понимая, что, будь у него шанс, он… попытался бы?

Я совершенно не могу разгадать этого мужчину.

Больше глупых вопросов

Перейти на страницу: