Цена выживания - Стэн К. Смит. Страница 12


О книге
другому забору, тоже деревянному, но гораздо ниже внешнего. Он был по грудь Десмонду, вполне достаточно для того, чтобы вместить верблюдов. Они прошли через ворота с медными петлями. Несколько недоросликов пропели и просвистели, чтобы верблюды без всадников не столпились в воротах, пока люди и всадники-недорослики проходили мимо. За воротами пролегала дорога с двумя наезженными колеями на расстоянии примерно четырех футов друг от друга. На дальней стороне дороги, между их позицией и деревней недоросликов, было еще одно огороженное пастбище.

Стадо из нескольких сотен млекопитающих размером с корову прибежало и собралось у забора, словно ожидая, когда их покормят. Сначала Десмонд подумал, что перед ним, возможно, какой-то поросший густой шерстью кабан, но затем он увидел, как один из них открыл пасть, обнажив четыре массивных резца. Эти существа были грызунами. Они чем-то напоминали капибар из мира Десмонда, только гораздо крупнее — весом около 1000 фунтов каждый. Их коричневый мех был разделен диагональными белыми полосами от плеч до крестца. Эти существа загудели и завизжали при виде группы людей, проходивших мимо них по дороге, как морские свинки с усиленным баритоном.

Они подошли к перекрестку с четырьмя направлениями движения. Каждая дорога была прямой, и по обеим сторонам ее были ограждены дополнительные пастбища для скота. Вдалеке Десмонд увидел множество черных животных, непохожих на верблюдов или грызунов, но они были слишком далеко, чтобы их можно было идентифицировать. Недорослики свернули направо, на дорогу, ведущую прямо к деревне.

Когда они приблизились к куполообразным сооружениям, воздух наполнился едким сернистым запахом.

— Чувствуете? — спросил Захария. — Пахнет медью. Наверное, так оно и есть. Это объясняет преобладание у них медных украшений и оружия.

Еще около дюжины недоросликов верхом на верблюдах выехали им навстречу, что привело к нескольким минутам беседы нараспев, в ходе которой они, очевидно, говорили о людях.

Они продолжили путь, но к ним присоединились еще всадники, а затем и другие. Вскоре впереди и позади них растянулась толпа сопровождающих.

Стало очевидно, что сооружения с куполообразными крышами расположены в центре обширного массива дорог и огороженных пастбищ. Когда они миновали последний загон для скота и вошли в саму деревню, вокруг них собралось не менее ста недоросликов. Здесь были дети ростом от двух до трех футов. Каждый недорослик был одет в шорты до колен, единственное отличие которых заключалось в том, что они были разных цветов. Медные украшения были стандартными, Десмонд заметил, что у каждого горожанина, включая детей, на шее висел медный браслет в форме рыбы. Из того, что он мог видеть, не было никаких различий между одеждой, украшениями или прическами мужчин и женщин. Единственным заметным отличием было наличие крошечных выпуклых грудей у женщин. На самом деле их поведение также было неотличимо друг от друга, что, возможно, означало схожесть их социальных ролей.

Десмонд и его спутники были вынуждены стоять на дороге, как им показалось, больше часа, в то время как недорослики болтали друг с другом и пялились на них. Он попытался сосчитать их, и, хотя их беспокойное движение затрудняло это, он насчитал около 150 жителей. Судя по количеству домов и других строений, которые он мог видеть, это, возможно, было всё имеющееся население.

Из толпы недоросликов вышел мужчина, несущий охапку зеленой ткани. Двигаясь целеустремленно, он останавливался перед каждым человеком и передавал по куску ткани. Десмонд взял свой и развернул его обеими руками. Это были шорты, похожие на те, что носили гоминиды, но огромного размера. Крошечный человечек указал на пах Десмонда и улыбнулся, продемонстрировав относительно белые зубы с клыками длиной в один дюйм. Возможно, этот вид был в большей степени приспособлен к поеданию мяса, чем Homo sapiens.

— По-моему, им неудобно, что мы разгуливаем в чем мать родила, — произнес Захария. — Я впечатлён, что они так быстро их подготовили.

Штаны были слишком большие для недоросликов, так что одежда, по всей видимости, была скроена и сшита за считанные минуты с момента прибытия людей.

Все они натянули шорты. Два длинных куска ткани были расширены спереди, и, посмотрев на шорты недоросликов, стало ясно, что их нужно было связать вместе, чтобы они облегали плотнее. Ткань была мягкой, а штаны длиной до колен были достаточно удобными.

Многие из недоросликов внезапно подняли руки над головой, их ладони дрожали, как листья на ветру. Они кричали: “Лу-ро-ро-ро-ро”. Десмонд почувствовал, что они выражают восторг по поводу того, что люди надели штаны, хотя эта демонстрация могла означать нечто совершенно иное.

— Мы здесь единственные, у кого зеленые шорты, — сказала Инфинити. — Есть идеи, почему?

Она явно была обеспокоена этим. Неудивительно, ведь Инфинити искала потенциальную опасность практически во всем.

— Наверное, цвета что-то значат для этих людей, — предположил он. — Возможно, социальные касты или что-то в этом роде. Мы явно отличаемся от них, поэтому нам выделили зеленый.

Инфинити завязала шорты на талии.

— Интересно знать, кто все это придумал? У них есть металл, хорошая ткань и впечатляющие ограждения. Но они чертовски маленькие. Их мозг не может быть больше нашего.

Десмонд знал, о чем она думала — о том, что здесь может быть замешан другой, более разумный и опасный вид. Именно с этим они столкнулись, оказавшись среди птичьего народа во время их последнего путешествия.

— Эти гоминиды примерно такого же размера, как Homo floresiensis, — сказал Захария. — Но, несмотря на миниатюрный мозг, флоресские люди использовали орудия труда и огонь. И я должен отметить, что, вероятно, эти недорослики произошли от более крупного предка. У гоминидов постепенное уменьшение размера мозга не означает снижение интеллекта. Например, если они произошли от Homo erectus, вполне возможно, что их мозг претерпел так называемую неврологическую реорганизацию. В этом случае функции мозга сохранялись, даже при том, что он становился меньше.

Десмонд посмотрел на него оценивающе.

— Я думал, вы микробиолог.

— Вопрос в том, сможет ли наша колония здесь развиваться и процветать, — вставила Лариса. — Захария, может быть, и микробиолог, но я специалист по сельскому хозяйству, и я вижу большой потенциал в существующей здесь сельскохозяйственной инфраструктуре. Мне плевать, насколько разумны эти существа, главное, чтобы они нам помогли. Как только мы устроимся, возможно, мы сможем заставить их работать на наших полях. Или они смогут защитить нас от этих гремлинов.

— Гоблины, — поправил Захария. — Или орки. Но не гремлины.

Десмонд некоторое время пристально смотрел на Ларису, не зная, что думать о ее заявлении. Ради беженцев в ее колонии — и ради недоросликов — он надеялся, что ее не выберут лидером колонии.

Их отвели в деревню. Белые жилища с

Перейти на страницу: